Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acteurs mondiaux affronter » (Français → Néerlandais) :

Les acteurs économiques européens doivent affronter un nombre de plus en plus important de concurrents mondiaux.

De Europese economische actoren moeten de strijd aangaan met een groeiend aantal wereldwijde concurrenten.


45. juge important que les États membres mettent au point, en partenariat avec l'Union européenne et les acteurs internationaux, un plan stratégique solide et de long terme pour affronter les problèmes locaux et mondiaux liés à la criminalité organisée, afin de détecter les nouvelles menaces, les vulnérabilités du marché et les facteurs de risque et de créer une stratégie de l'Union qui repose sur la planification et non seulement sur la réaction;

45. wijst erop dat het van belang is dat de lidstaten, in samenwerking met de Europese Unie en met de internationale actoren, beschikken over een solide strategisch langetermijnplan voor de aanpak van lokale en mondiale problemen die te maken hebben met de georganiseerde criminaliteit, zodat nieuwe bedreigingen, zwakke plekken in de markt en risicofactoren kunnen worden opgespoord, en om een EU-strategie te kunnen opzetten die gebaseerd is op vooruitplannen, en niet alleen maar op reageren;


42. juge important que les États membres mettent au point, en partenariat avec l'Union européenne et les acteurs internationaux, un plan stratégique solide et de long terme pour affronter les problèmes locaux et mondiaux liés à la criminalité organisée, afin de détecter les nouvelles menaces, les vulnérabilités du marché et les facteurs de risque et de créer une stratégie de l'Union qui repose sur la planification et non seulement sur la réaction;

42. wijst erop dat het van belang is dat de lidstaten, in samenwerking met de Europese Unie en met de internationale actoren, beschikken over een solide strategisch langetermijnplan voor de aanpak van lokale en mondiale problemen die te maken hebben met de georganiseerde criminaliteit, zodat nieuwe bedreigingen, zwakke plekken in de markt en risicofactoren kunnen worden opgespoord, en om een EU-strategie te kunnen opzetten die gebaseerd is op vooruitplannen, en niet alleen maar op reageren;


Comme je fais partie de la délégation européenne qui se rendra à Montréal le mois prochain, je suis impatient de voir les acteurs mondiaux affronter la réalité de cette année et travailler ensemble en tant que partenaires pour s’attaquer à ce problème mondial extrêmement important.

Volgende week vertrek ik als lid van de Europese delegatie naar Montreal. Ik hoop van harte dat de spelers op het wereldtoneel de realiteit van dit jaar onder ogen zien en als partners gaan samenwerken om dit uiterst belangrijke mondiale probleem het hoofd te bieden.


Dans sa déclaration lors de la réunion de printemps du Comité monétaire et financier international du FMI, le président du Conseil ECOFIN a réitéré la position du Conseil sur les déséquilibres mondiaux, disant qu’à moyen terme, les énormes déséquilibres actuels ne sont pas soutenables et qu’il est de la responsabilité combinée de tous les principaux acteurs impliqués d’affronter le problème.

In een verklaring die de voorzitter van de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën gaf op de voorjaarsbijeenkomst van het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het Internationaal Monetair Fonds herhaalde hij het standpunt van de Raad over de mondiale disbalans door te zeggen dat op de middellange termijn de enorm onevenwichtige handelsbalans niet kan blijven bestaan en dat het de gezamenlijke plicht van alle belangrijke deelnemers is om dit probleem aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs mondiaux affronter ->

Date index: 2022-01-22
w