Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acteurs seront formés " (Frans → Nederlands) :

21° la description de la manière dont les acteurs seront formés, coachés et soutenus dans le cadre de l'implémentation de soins intégrés;

21° de beschrijving van de wijze waarop de actoren zullen opgeleid, gecoacht en ondersteund worden in het kader van de implementatie van geïntegreerde zorg;


- En liaison, le plus souvent, avec les actions et les programmes de l'Union, des enceintes et des structures de contact entre acteurs privés et publics et de la recherche ont été ou seront bientôt mises en place avec pour vocation d'améliorer la coordination des activités et des politiques nationales dans plusieurs domaines : les transports (ACARE pour la recherche en aéronautique, ERRAC pour la recherche ferroviaire) [3] ; l'environnement (Plate-forme européenne pour la recherche stratégique dans le domaine de la bio-diversité - EP ...[+++]

- Er worden ten behoeve van particuliere en openbare actoren op onderzoekgebied, veelal in samenhang met EU-activiteiten en programma's, contactfora en -structuren opgericht, ten einde de coördinatie van nationale activiteiten en beleidsmaatregelen op verscheidene gebieden te verbeteren: vervoer (ACARE voor aëronautisch onderzoek, ERRAC voor spoorwegonderzoek) [3]; het milieu (European Platform on Biodiversity Research Strategy - EPBRS); energie: Groep op hoog niveau voor onderzoek naar waterstof- en brandstofcellen, in het kader van het wereldomspannende project "Civilisation H " en in samenhang met de komende mededeling van de Commissie over schone technolog ...[+++]


Entretemps, avec l'introduction de la plate-forme actuelle e-box, des économies substantielles seront réalisées et la possibilité est enfin offerte à tous les acteurs de la Justice de s'engager avec succès dans la voie de la communication électronique et de bénéficier de ces avantages.

Ondertussen worden met de introductie van het huidige e-box platform de aanzienlijke besparingen gerealiseerd en wordt eindelijk voor alle actoren van Justitie de mogelijkheid geboden om de weg van de elektronische communicatie in te slaan en zijn voordelen te genieten.


3. Dès le moment où des textes de loi revêtiront une forme définitive, les secrétariats sociaux seront informés le plus rapidement possible. de sorte que ces nouveaux textes puissent être examinés quant à leur applicabilité par les acteurs concernés.

3. Op het ogenblik dat wetteksten een definitieve vorm hebben aangenomen, worden de sociale secretariaten hiervan zo snel als mogelijk ingelicht, zodoende dat deze nieuwe teksten op hun toepasbaarheid kunnen worden afgetoetst door de betrokken actoren.


3. a) Les ANG, aussi bien à Bruxelles que dans le pays partenaire via le forum des acteurs belges, seront impliqués dans le développement d'une stratégie de sortie spécifique aux pays. Cf. aussi le point 1. c) La sortie annoncée concerne une sortie de la coopération gouvernementale, pas d'autres formes de coopération.

Zie ook punt 1. b) De aangekondigde exit betreft een exit van de gouvernementele samenwerking, niet van andere vormen van samenwerking.


4. souligne que dans le cas du marché intérieur, il a été pris des mesures supplémentaires conçues comme des instruments de soutien au marché intérieur ou jugées nécessaires pour atténuer d'éventuels effets négatifs, alors que dans le cas du traité instituant la Communauté de l'énergie, la décision du Conseil ne prévoit pas de telles mesures, ce qui pourrait conduire à de sérieuses distorsions de concurrence pour les acteurs de l'Union européenne en portant atteinte aux normes appliquées dans le marché intérieur; constate que les que ...[+++]

4. wijst erop dat er in het geval van de interne markt aanvullende maatregelen bestaan die bedoeld zijn als ondersteunend instrument van de interne markt of noodzakelijk worden geacht voor het opvangen van eventuele nadelige gevolgen, maar dat het besluit van de Raad in het geval van het EGV in geen enkele dergelijke maatregel voorziet en dat zulks tot een ernstige vervalsing van de concurrentie met mededingers uit de EU zou kunnen leiden doordat de op de interne markt gehanteerde normen worden ondermijnd; constateert dat derhalve kwesties in verband met werkgelegenheid, sociale gevolgen, en herstructurering, werkomstandigheden, gelijkheid, gezondheid en ve ...[+++]


4. souligne que si, dans le cas du marché intérieur de la CE, des mesures additionnelles conçues comme instruments de soutien au marché intérieur ou jugées nécessaires pour atténuer d'éventuels effets négatifs ont été adoptées, la décision du Conseil ne prévoit pas cette possibilité pour le traité instituant la Communauté de l'énergie, ce qui pourrait conduire à de sérieuses distorsions de concurrence pour les acteurs de l'UE en portant atteinte aux normes appliquées dans le marché intérieur de l'UE; constate que les questions liées ...[+++]

4. wijst erop dat er in het geval van de interne markt van de Gemeenschap aanvullende maatregelen bestaan die bedoeld zijn als ondersteunend instrument van de interne markt of noodzakelijk worden geacht voor het opvangen van eventuele nadelige gevolgen, maar dat het besluit van de Raad in het geval van de energiegemeenschap in geen enkele maatregel voorziet en dat zulks tot een ernstige vervalsing van de concurrentie met mededingers uit de EU zou kunnen leiden doordat de op de interne markt van de EU gehanteerde normen worden ondermijnd; constateert dat derhalve kwesties in verband met werkgelegenheid, sociale gevolgen, en herstructurering, werkomstandighed ...[+++]


5. souligne la responsabilité capitale des autorités publiques pour élaborer des stratégies locales pour l"emploi qui, en étroite coopération et à travers différentes formes de partenariat avec les décideurs locaux, les syndicats, les ONG et autres acteurs locaux et régionaux concernés, outre la société civile, améliorent et accroissent l'efficacité et la coordination des politiques et des instruments communautaires dans le secteur de l'emploi, qui seront intégrés ...[+++]

5. wijst op de doorslaggevende verantwoordelijkheid van overheidsinstanties om in nauwe samenwerking en via diverse vormen van partnerschap met de plaatselijke zakenwereld, de vakbonden, de NGO's, andere relevante plaatselijke en regionale actoren en het maatschappelijk middenveld plaatselijke werkgelegenheidsstrategieën op gang te brengen die de doeltreffendheid en de coördinatie van de communautaire maatregelen en instrumenten op het gebied van de werkgelegenheid verbeteren en bevorderen, en die moeten worden ingebed in een bredere strategie die gericht is op duurzame ontwikkeling;


5. souligne la responsabilité capitale des autorités publiques pour élaborer des stratégies locales pour l’emploi qui, en étroite coopération et à travers différentes formes de partenariat avec les décideurs locaux, les syndicats, les ONG et autres acteurs locaux et régionaux concernés, outre la société civile, améliorent et accroissent l'efficacité et la coordination des politiques et des instruments communautaires dans le secteur de l'emploi, qui seront intégrés ...[+++]

5. wijst op de doorslaggevende verantwoordelijkheid van overheidsinstanties om in nauwe samenwerking en via diverse vormen van partnerschap met de plaatselijke zakenwereld, de vakbonden, de NGO's, andere relevante plaatselijke en regionale actoren en het maatschappelijk middenveld plaatselijke werkgelegenheidsstrategieën op gang te brengen die de doeltreffendheid en de coördinatie van de communautaire maatregelen en instrumenten op het gebied van de werkgelegenheid verbeteren en bevorderen, en die moeten worden ingebed in een bredere strategie die gericht is op duurzame ontwikkeling;


Comme ces réseaux possèdent une forte dimension programmatique, il y a lieu de penser qu'ils seront particulièrement bien adaptés aux acteurs régionaux de la recherche et de l'innovation, qu'ils permettront une meilleure connectivité entre les plates-formes de compétence scientifique centrales et périphériques, et offriront ainsi des possibilités accrues de collaboration, de mobilité du personnel, d'échange d'informations et de connaissances ainsi que des retombées positives pour les économies locales et régionales.

Wegens hun sterke programmeringskarakter zullen ze naar verwachting bijzonder geschikt zijn voor regionale partijen op het gebied van onderzoek en innovatie. Ze bieden betere aansluiting tussen centrale en perifere kernen van wetenschappelijke competentie en daardoor meer mogelijkheden voor samenwerking, mobiliteit van medewerkers, uitwisseling van informatie en kennis, alsmede voor een positief effect op de lokale en regionale economie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs seront formés ->

Date index: 2022-11-21
w