Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actifs du projet egnos étaient " (Frans → Nederlands) :

13. note la réponse de l'Autorité selon laquelle les actifs du projet EGNOS étaient toujours soumis au contrôle de l'Agence spatiale européenne à la date du 31 décembre 2007; note en outre, à la lecture des réponses du directeur exécutif de l'Autorité au Parlement, que des progrès notables ont été réalisés en 2008, les investisseurs d'EGNOS ayant accepté les conditions de transfert de ces actifs;

13. neemt nota van het antwoord van de toezichtautoriteit aan de Rekenkamer dat de activa van het EGNOS-project op 31 december 2007 nog werden gecontroleerd door de ESA; neemt verder nota van de antwoorden van de directeur van de GNSS-toezichtautoriteit aan het Parlement dat er in 2008 substantiële vooruitgang is geboekt, aangezien de EGNOS-investeerders overeenstemming hebben bereikt over de voorwaarden voor de overdracht van de activa;


Dans ses réponses à la Cour, l'Autorité signale que les actifs du projet EGNOS étaient toujours, à la date du 31 décembre 2007, sous le contrôle de l'ASE, et non de l'Autorité.

In haar antwoord aan de Rekenkamer wees de toezichtautoriteit erop dat de activa van het EGNOS-project op 31 december 2007 nog werden gecontroleerd door de ESA en niet door de toezichtautoriteit.


Le projet permet qu'il en soit également de même pour les pensions pour inaptitude physique gérées par Ethias ou par le service des pensions de la SNCB. 2. Le Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) connaît, via la banque de données des carrières CAPELO, tous les fonctionnaires qui étaient actifs dans le secteur public à la date du 1er janvier 2011.

Het ontwerp laat toe dat hetzelfde geldt voor de pensioenen wegens lichamelijke ongeschiktheid die door Ethias of de pensioendienst van de NMBS worden beheerd. 2. De Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) kent, via de loopbaandatabank CAPELO, alle ambtenaren die op 1 januari 2011 actief waren in de publieke sector.


Par exemple, environ 50% des premiers bénéficiaires en phase 1 (155 projets financés à la première date limite) étaient déjà actifs sur des marchés européens et/ou mondiaux.

Zo was circa 50 % van de eerste begunstigden in fase 1 (155 gefinancierde projecten op de eerste afsluitdatum) al Europees en/of wereldwijd actief.


Par exemple, environ 50% des premiers bénéficiaires en phase 1 (155 projets financés à la première date limite) étaient déjà actifs sur des marchés européens et/ou mondiaux.

Zo was circa 50 % van de eerste begunstigden in fase 1 (155 gefinancierde projecten op de eerste afsluitdatum) al Europees en/of wereldwijd actief.


12. note la critique de la Cour des comptes, en ce qui concerne les actifs du projet EGNOS, selon laquelle aucun inventaire précis de ces actifs n'était disponible, cependant que les comptes de l'Autorité ne comportaient aucune indication de leur valeur;

12. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer, met betrekking tot de activa van het EGNOS-project, dat er geen nauwkeurige inventaris van deze activa bestaat en dat de rekeningen van de toezichtautoriteit geen indicatie van de waarde ervan bevatten;


S'agissant des actifs du projet EGNOS, la Cour critique le fait qu'aucun inventaire précis de ces actifs n'est disponible et qu'il n'y a aucune indication de leur valeur dans les comptes de l'Autorité.

Met betrekking tot de activa van het EGNOS-project, bekritiseerde de Rekenkamer dat er geen nauwkeurige inventaris van deze activa bestaat en dat de rekeningen van de toezichtautoriteit geen indicatie van de waarde ervan bevatten.


L'Allemagne a expliqué que cette clause avait été introduite parce que les soumissionnaires n'étaient pas disposés à assumer le risque d'une responsabilité en cas de récupération d'aides d'État, que les vendeurs ont accepté cette clause pour pouvoir vendre les actifs et que, comme le mentionnait d'ailleurs le premier projet de contrat d'achat, les vendeurs avaient signalé aux soumissionnaires dès le début de la procédure d'appel d' ...[+++]

Duitsland heeft toegelicht dat deze clausule is opgenomen omdat de bieders niet het risico op zich wensten te nemen aansprakelijk te worden gesteld voor de terugvordering van staatssteun, dat de verkopers deze clausule hebben aanvaard om de activa te kunnen verkopen, en dat de verkopers, zoals ook in het eerste ontwerp van de koopovereenkomst werd vermeld, de bieders vanaf het begin van de inschrijvingsprocedure gewezen hebben op het feit dat zij bereid waren om met de bieders over de gevolgen van de staatssteunprocedure te spreken (178).


Ces subventions étaient soit des aides, soit d'autres formes d'exonération ou de réduction d'impôts et avaient notamment pour but de financer des projets ou des actifs particuliers.

Deze subsidies bestonden uit schenkingen of andere belastingvrijstellingen of -verlagingen, onder meer teneinde particuliere projecten of activa te financieren.


14. constate que, en vertu du règlement (CE) n° 683/2008, la Communauté est propriétaire des actifs des projets Galileo et EGNOS; constate que le processus de cession de ces actifs par l'Autorité à la Commission, qui exerce la propriété au nom de la Communauté, a commencé en décembre 2008;

14. merkt op dat krachtens Verordening (EG) nr. 683/2008, de Gemeenschap eigenaar is van alle activa van het Galileo-project en het EGNOS-project; merkt op dat het proces voor de overdracht van deze activa van de toezichtautoriteit aan de Commissie, die namens de Gemeenschap eigenaar is, in december 2008 is begonnen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actifs du projet egnos étaient ->

Date index: 2023-12-14
w