Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actifs se révèle particulièrement complexe " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne l’évaluation des actifs dépréciés, le point 38 de la communication sur les actifs dépréciés prévoit que, lorsque l’évaluation des actifs se révèle particulièrement complexe, il peut être possible d’envisager d’autres stratégies telles que la création d’une banque assainie («good bank») ou l’acquisition d’une banque par l’État (notamment sa nationalisation).

Wat betreft de waardering van aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa is in punt 38 van de mededeling besmette activa bepaald dat, wanneer de waardering van activa bijzonder complex blijkt te zijn, alternatieve benaderingen kunnen worden overwogen, zoals de oprichting van een good bank of een overheidsbelang in een bank (daaronder begrepen nationalisatie).


Dès lors que la matière fiscale serait modulée sur la base de la structure organisationnelle, ne risque-t-on pas de connaître, pour une fonction identique au sein du SPF Finances, des niveaux d'exigences différents selon que l'agent soit actif dans une matière fiscale réputée particulièrement complexe ou non ?

Als de fiscale materie wordt aangepast op basis van de organisatorische structuur, loopt men dan niet het risico dat er voor één en dezelfde functie binnen de federale overheidsdienst Financiën verschillende eisen worden gesteld naargelang van het feit dat de ambtenaar al dan niet instaat voor een fiscale materie die de reputatie heeft bijzonder complex te zijn ?


L'on pense ici en particulier au moratoire sur la commercialisation de produits structurés particulièrement complexes auprès des investisseurs de détail, que la FSMA a lancé le 20 juin 2011 en appelant les distributeurs actifs en Belgique à y adhérer, ce que la grande majorité d'entre eux ont fait.

In het bijzonder kan hier verwezen worden naar het moratorium op de commercialisering van bijzonder ingewikkelde gestructureerde producten aan retailbeleggers waartoe de FSMA de distributeurs actief in België heeft opgeroepen op 20 juni 2011 en waartoe deze distributeurs op grote schaal zijn toegetreden.


Le domaine de l'assurance et de la distribution des produits d'assurance est particulièrement complexe et peut se révéler très technique pour des non-spécialistes.

Verzekeringen en de distributie van verzekeringsproducten zijn een bijzonder ingewikkeld arbeidsveld, dat voor vaklui die er niet in gespecialiseerd zijn, zeer technisch kan overkomen.


Je crois que nous sommes parvenus à un bon compromis, notamment du fait qu’il représente un progrès de taille par rapport à la situation actuelle, même si, comme dans tout compromis, nous avons tous dû faire des concessions et nous montrer flexibles, dans ce qui s’est révélé être une tâche particulièrement complexe, étant donné que la proposition de la Commission est arrivée avant l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Ik denk dat we een goed compromis hebben bereikt, vooral omdat hij vergeleken met huidige situatie een behoorlijke stap vooruit betekent, ofschoon we allen, net als bij elke compromis, concessies hebben moeten doen en soepel hebben moeten zijn, in iets dat wat een bijzonder gecompliceerde taak is geweest, daar we het Commissievoorstel kregen voordat het Verdrag van Lissabon in werking trad.


Les coûts afférents aux actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles de concurrence, de même que les règles de répartition des coûts, peuvent constituer un frein décisif à l'introduction de demandes d'indemnisation, du fait que ces actions peuvent se révéler particulièrement onéreuses et sont généralement plus complexes et plus longues que d'autres formes d'actions civiles.

De kosten die verbonden zijn aan schadevergoedingsacties wegens schending van de mededingingsregels, maar ook de regels voor het toewijzen van de kosten kunnen bepaald ontradend werken om een schadevergoedingsactie wegens schending van de mededingingsregels in te stellen. Dit soort acties kunnen namelijk bijzonder duur zijn en zijn over het algemeen complexer en vergen meer tijd dan andere soorten civiele zaken.


La mise en place d’un mécanisme de coordination de ce type se révèle particulièrement complexe.

Het opzetten van een dergelijk coördinatiemechanisme blijkt bijzonder complex.


Si la composition de la végétation se révèle complexe lors d’une saison particulière, il pourra être nécessaire de réaliser une deuxième évaluation au cours de l’année afin d’estimer l’ensemble du couvert végétal.

In het geval van vegetaties waarvan de samenstelling over de seizoenen een complex verloop kent, kan een tweede evaluatie in de loop van het jaar noodzakelijk zijn om een volledig beeld te verkrijgen.


Il se révèle que l'entreprise ne dispose plus d'aucun actif, plus particulièrement d'aucun matériel ni d'aucune clientèle dont la cession pourrait être négociée.

Het bedrijf beschikt over geen activa meer, er is geen materiaal en geen klantenbestand die eventueel kunnen worden overgelaten.


En effet, il ressort des diverses révélations du lanceur d'alerte Edward Snowden que Facebook ou Google, par exemple, jouent un rôle particulièrement actif dans le transfert de données à caractère personnel vers les agences de renseignements américaines, en particulier la NSA.

Uit de diverse onthullingen van klokkenluider Edward Snowden is immers gebleken dat Facebook of Google bijvoorbeeld een bijzonder actieve rol spelen in de transfer van persoonlijke gegevens aan Amerikaanse inlichtingendiensten, meer in het bijzonder aan het NSA.


w