Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contre les monopoles
Lutte contre les ententes
Plan d'action de lutte contre le cancer
Réglementation des ententes

Vertaling van "action contre neuf " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
programme d'action communautaire de lutte contre le cancer | programme d'action des Communautés européennes contre le cancer

actieprogramma van de Europese Gemeenschappen tegen kanker


plan d’action sur la lutte contre le financement du terrorisme | plan d'action destiné à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme

actieplan inzake terrorismefinanciering | actieplan ter versterking van de strijd tegen terrorismefinanciering


plan d'action communautaire pour la lutte contre le cancer | plan d'action de lutte contre le cancer

acieplan voor kankerbestrijdingg | communautair actieplan voor kankerbestrijding


réglementation des ententes [ action contre les monopoles | lutte contre les ententes ]

kartelvoorschriften [ actie ter bestrijding van kartels | actie ter bestrijding van monopolies ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Consortium humanitaire vise également à apporter un soutien juridique et à mener des actions de plaidoyer contre les violations du droit international humanitaire dans la zone C. Depuis janvier 2015, dix-neuf structures construites dans le cadre du Consortium ont été détruites et treize ont été saisies.

Het humanitaire consortium beoogt ook legaal advies te geven en advocacy activiteiten uit te voeren tegen de schendingen van het internationaal humanitair recht in Zone C. Sedert januari 2015, werden negentien structuren van het Consortium vernield en dertien in beslag genomen.


La nouvelle directive vise à aligner les standards de l'Union européenne sur les quarante nouvelles recommandations adoptées par le Groupe d'action financière (GAFI) en juin 2003 ainsi que sur les neuf recommandations spéciales du GAFI en matière de lutte contre le financement du terrorisme.

De nieuwe richtlijn strekt ertoe de normen van de Europese Unie in overeenstemming te brengen met de 40 nieuwe aanbevelingen die de Internationale Financiële Actiegroep tegen het witwassen van kapitalen (FAG) in juni 2003 heeft aangenomen, alsook met de 9 bijzondere FAG-aanbevelingen over de financiering van terrorisme.


La nouvelle directive vise à aligner les standards de l'Union européenne sur les quarante nouvelles recommandations adoptées par le Groupe d'action financière (GAFI) en juin 2003 ainsi que sur les neuf recommandations spéciales du GAFI en matière de lutte contre le financement du terrorisme.

De nieuwe richtlijn strekt ertoe de normen van de Europese Unie in overeenstemming te brengen met de 40 nieuwe aanbevelingen die de Internationale Financiële Actiegroep tegen het witwassen van kapitalen (FAG) in juni 2003 heeft aangenomen, alsook met de 9 bijzondere FAG-aanbevelingen over de financiering van terrorisme.


Quatre-vingt-neuf pour cent des citoyens européens désirent une action urgente pour remédier au problème et soixante-quatorze pour cent attendent de l’UE qu’elle joue un rôle important dans la lutte contre la pauvre.

89 procent van de mensen wil onmiddellijke actie om dit probleem aan te pakken, en 74 procent verwacht van de EU dat zij een belangrijke rol speelt in het uitroeien van armoede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. A charge du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2010, notamment la section 14 - Coopération au Développement, division organique 54, programme d'activités 33, allocation de base 54.00.07 un crédit de 9.000.000 (neuf millions) EUR est autorisé au titre des actions à verser de la souscription de la Belgique à la cinquième augmentation générale du capital de la Banque asiatique de Développement, soit la contre-valeur de 11,6 millions de dollars des Etats-Unis.

Art. 2. Ten laste van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010, namelijk sectie 14 - Ontwikkelingssamenwerking, organisatie afdeling 54, activiteitenprogramma 33, basisallocatie 54.00.07, is een krediet van 9.000.000 (negen miljoen) EUR beschikbaar voor de betaling van de te storten aandelen van inschrijving van België op de vijfde algemene verhoging van het kapitaal van de Aziatische Ontwikkelingsbank, namelijk de tegenwaarde van 11,6 miljoen dollar van de Verenigde Staten.


Lorsqu'avant l'expiration du délai de neuf mois visé au § 1, un créancier intente une action en justice contre l'entreprise et en fait notification à la caution solidaire, par un envoi en recommandé d'une copie de l'acte introductif d'instance, ce délai est suspendu en faveur de ce créancier; ce délai ne recommence à courir qu'au jour où la décision judiciaire définitive concernant cette affaire est passée en force de chose jugée.

Indien vóór het verstrijken van de termijn van negen maanden bedoeld in § 1, een schuldeiser tegen de onderneming een rechtsvordering instelt en de hoofdelijke borg daarvan in kennis stelt bij een aangetekende zending van een kopie van de akte van rechtsingang, wordt deze termijn ten voordele van deze schuldeiser opgeschort; deze termijn begint pas opnieuw te lopen de dag waarop de rechterlijke eindbeslissing in kracht van gewijsde is gegaan.


Lorsqu'avant l'expiration du délai de neuf mois visé au § 1, un créancier intente une action en justice contre l'entreprise et en fait notification à la caution solidaire, par un envoi en recommandé d'une copie de l'acte introductif d'instance, ce délai est suspendu en faveur de ce créancier; ce délai ne recommence à courir qu'au jour où la décision judiciaire définitive concernant cette affaire est passée

Indien vóór het verstrijken van de termijn van negen maanden bedoeld in § 1, een schuldeiser tegen de onderneming een rechtsvordering instelt en de hoofdelijke borg daarvan in kennis stelt bij een aangetekende zending van een kopie van de akte van rechtsingang, wordt deze termijn ten voordele van deze schuldeiser opgeschort; deze termijn begint pas opnieuw te lopen de dag waarop de rechterlijke eindbeslissing in kracht van gewijsde is gegaan.


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être prise plus au sérieux par les États membres et ne pas être considérée simplement comme un ensemble d'objecti ...[+++]

54. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabon-strategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabon-strategie te benaderen; meent dat de Lissabon-strategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke EU; wijst erop dat zij derhalve meer serieus moeten worden genomen door de lidstaten en niet slechts als reeks verafgelegen doelen mag worden opgevat, maar moet worden gezien als actieplan ...[+++]


Lorsqu'avant l'expiration du délai de neuf mois visé au § 1, un créancier intente une action en justice contre l'entreprise et en fait notification à la caution solidaire, par un envoi en recommandé d'une copie de l'acte introductif d'instance, ce délai est suspendu en faveur de ce créancier; ce délai ne recommence à courir qu'au jour où la décision judiciaire définitive concernant cette affaire est passée en force de chose jugée.

Indien vóór het verstrijken van de termijn van negen maanden bedoeld in § 1, een schuldeiser tegen de onderneming een rechtsvordering instelt en de hoofdelijke borg daarvan in kennis stelt bij een aangetekende zending van een kopie van de akte van rechtsingang, wordt deze termijn ten voordele van deze schuldeiser opgeschort; deze termijn begint pas opnieuw te lopen de dag waarop de rechterlijke eindbeslissing in kracht van gewijsde is gegaan.


Le plan d’action de l’UE pour la lutte contre le terrorisme a fixé comme priorités une coopération étroite avec le Groupe d’action financière internationale, ainsi que l’adaptation du cadre législatif de l’UE aux neuf recommandations spéciales sur le financement du terrorisme, adoptées par cet organe.

In het EU-actieplan ter bestrijding van het terrorisme worden nauwe samenwerking met de Financiële Actiegroep Witwassen van Geld en Terrorismefinanciering en de aanpassing van het EU-wetgevingskader aan de negen speciale aanbevelingen inzake de financiering van terrorisme die door dit orgaan zijn aangenomen, aangemerkt als prioriteiten.




Anderen hebben gezocht naar : action contre les monopoles     lutte contre les ententes     réglementation des ententes     action contre neuf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action contre neuf ->

Date index: 2023-04-23
w