Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AICF
Action extérieure du gouvernement local
Action internationale contre la faim
Coopération décentralisée
Coopération municipale internationale
Programme d'action d'Addis-Abeba

Vertaling van "action internationale puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Action internationale contre la faim | AICF [Abbr.]

Internationale actie tegen de honger | AICF [Abbr.]


Programme d'action d'Addis-Abeba | Programme d'action d'Addis-Abeba issu de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement

actieagenda van Addis Abeba


coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]

gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]


actions de coopération avec des pays tiers ou des organisations internationales

acties tot samenwerking met derde landen of internationale organisaties


Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination

Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission partage le point de vue du Conseil selon lequel le taux de mise en oeuvre du budget de la PESC est lié au fait que les actions relevant de cette politique ne sont pas entièrement programmées puisque certaines sont soumises à une utilisation ad hoc à la lumière de la situation internationale.

De Commissie deelt de mening van de Raad dat het tempo van uitvoering van de GBVB-begroting verband houdt met het feit dat de maatregelen die onder dit beleid vallen niet volledig geprogrammeerd zijn, omdat een deel ervan ad hoc wordt gebruikt naar gelang van de internationale situatie.


Reconnaissant que la désertification et la sécheresse constituent un problème de dimension mondiale puisqu'elles touchent toutes les régions du monde, et qu'une action commune de la communauté internationale s'impose pour lutter contre la désertification et/ou atténuer les effets de la sécheresse,

Erkennend dat woestijnvorming en verdroging problemen van mondiale omvang zijn, doordat zij alle regio's van de wereld raken, en dat gezamenlijk optreden van de internationale gemeenschap noodzakelijk is om woestijnvorming te bestrijden en/of de gevolgen van verdroging in te perken,


Reconnaissant que la désertification et la sécheresse constituent un problème de dimension mondiale puisqu'elles touchent toutes les régions du monde, et qu'une action commune de la communauté internationale s'impose pour lutter contre la désertification et/ou atténuer les effets de la sécheresse,

Erkennend dat woestijnvorming en verdroging problemen van mondiale omvang zijn, doordat zij alle regio's van de wereld raken, en dat gezamenlijk optreden van de internationale gemeenschap noodzakelijk is om woestijnvorming te bestrijden en/of de gevolgen van verdroging in te perken,


La Belgique continuera à les défendre, afin qu'elles apparaissent dans l'avant-projet de conclusions de la session extraordinaire (« outcome document »), puisque toute conférence internationale se distingue par l'adoption d'un plan d'action (« outcome document ») et d'une déclaration politique.

België blijft deze ideeën ook verdedigen en wenst dat ze worden opgenomen in het voorontwerp van besluiten van de buitengewone zitting (« outcome document »), aangezien een internationale conferentie moet leiden tot een actieplan (« outcome document) en een beleidsverklaring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite l'Union et ses États membres, puisque les Nations unies sont la seule organisation internationale où siègent tous les États du monde et constituent le forum de base au sein duquel un véritable multilatéralisme peut être réalisé et mis en œuvre, à s'efforcer de renforcer le rôle de l'Union et ses compétences au sein de ce cadre multilatéral mondial; souligne la nécessité que l'Union traduise par des actes son soutien stratégique aux Nations unies, notamment en ce qui concerne sa politique et ses moyens d'action dans le domaine humanitaire (réponse aux crises et aux situations d'urgence, aide au développement, lutte contre la pauvreté, activation de la solidarité pour les catastrophes naturelles) et la résolution des conflits; in ...[+++]

14. verzoekt de EU en de lidstaten te streven naar versterking van de rol en de capaciteiten van de EU binnen het mondiale multilaterale kader van de VN, de enige internationale organisatie waarin alle landen van de wereld vertegenwoordigd zijn en het belangrijkste forum voor het bereiken en handhaven van een doeltreffend multilateralisme; benadrukt dat de EU strategische steun aan de VN in daden moet omzetten, met name wat betreft haar beleid en actiemiddelen op humanitair gebied (respons op crises en noodsituaties, ontwikkelingshulp, armoedebestrijding, solidariteit bij natuurrampen) en op het gebied van conflictbeslechting; vraagt de EU zich consequent in te zetten voor een versterking van de civiele instrumenten van de VN en voor een ...[+++]


Je pense également que la journée est bien choisie pour cette action internationale, puisque c’est le jour de mon anniversaire.

Verder vind ik dat men een prima dag voor deze internationale strijddag heeft uitgekozen, namelijk mijn verjaardag.


83. constate les limites d'action de l'OLAF, ainsi qu'il résulte du rapport annuel du comité de surveillance de l'OLAF (chapitre II, point 3.2), puisqu'il n'a pu donner d'indications précises sur les mesures prises par les autorités nationales compétentes dans les différents cas, sur l'éventuelle imposition de sanctions administratives ou pénales ou sur le recouvrement des fonds; constate également des limites dans son champ d'action (par exemple, le secteur de la TVA, ainsi que l'a signalé la Cour des comptes au point 1.90 de son rapport annuel: "parmi les éléments susceptibles d'augmenter les risques de fraude, il y a aussi l'absence de base légale claire pour une coordination internationale des enquêtes TVA par l'OLAF/Commission");

83. neemt kennis van de beperkingen die gelden voor optreden door het OLAF, vermeld in het jaarverslag, hoofdstuk III, punt 3.2) van het Comité van toezicht van het OLAF, aangezien het niet in staat was nauwkeurige informatie te verstrekken over de door de bevoegde nationale overheden genomen maatregelen in de diverse betrokken zaken, over het opleggen van eventuele administratieve of strafrechtelijke sancties en over de terugvordering van gelden; wijst tevens op de beperkingen van zijn mogelijkheden voor maatregelen (zo verklaart de Rekenkamer ten aanzien van de BTW-sectoren, punt 190 van het jaarverslag dat "tot de elementen die het frauderisico kunnen verhogen, ook het ontbreken behoort van een duidelijke rechtsgrond voor een internatio ...[+++]


83. constate les limites d'action de l'OLAF, ainsi qu'il résulte du rapport annuel du comité de surveillance de l'OLAF (chapitre II, point 3.2), puisqu'il n'a pu donner d'indications précises sur les mesures prises par les autorités nationales compétentes dans les différents cas, sur l'éventuelle imposition de sanctions administratives ou pénales ou sur le recouvrement des fonds; constate également des limites dans son champ d'action (par exemple, le secteur de la TVA, ainsi que l'a signalé la Cour des comptes au point 1.90 de son rapport annuel: "parmi les éléments susceptibles d'augmenter les risques de fraude, il y a aussi l'absence de base légale claire pour une coordination internationale des enquêtes TVA par l'OLAF/Commission");

83. neemt kennis van de beperkingen die gelden voor optreden door het OLAF, vermeld in het jaarverslag, hoofdstuk III, punt 3.2) van het Comité van toezicht van het OLAF, aangezien het niet in staat was nauwkeurige informatie te verstrekken over de door de bevoegde nationale overheden genomen maatregelen in de diverse betrokken zaken, over het opleggen van eventuele administratieve of strafrechtelijke sancties en over de terugvordering van gelden; wijst tevens op de beperkingen van zijn mogelijkheden voor maatregelen (zo verklaart de Rekenkamer ten aanzien van de BTW-sectoren, punt 190 van het jaarverslag dat "tot de elementen die het frauderisico kunnen verhogen, ook het ontbreken behoort van een duidelijke rechtsgrond voor een internatio ...[+++]


Puisque les moyens humains et financiers ne sont pas illimitées, les priorités doivent être régulièrement revues en tenant compte des urgences humanitaires, de la continuité de nos actions et de l'existence des programmes de déminage mis en place ou prêts à l'être par la communauté internationale.

Aangezien het aantal personeelsleden en de financiële middelen niet onbeperkt zijn, worden de prioriteiten op geregelde tijdstippen herbekeken, rekening houdend met de humanitaire noodwendigheden, de continuïteit van onze acties en de door de internationale gemeenschap opgestelde of op te stellen ontmijningsprogramma's.


Sans doute aussi êtes-vous le plus « ONGiste » des responsables de la coopération puisque par l'arrêté royal du 18 juillet 1997 et l'arrêté ministériel du 11 septembre 1997, vous avez amplifié le rôle des organisations non gouvernementales dans la réalisation de notre action de solidarité internationale.

Wellicht bent u ook een van de meest « NGO-vriendelijke » beleidsverantwoordelijken voor ontwikkelingssamenwerking aangezien u bij koninklijk besluit van 18 juli 1997 en bij ministerieel besluit van 11 september 1997 de rol van de niet-gouvernementele organisaties in het kader van onze internationale solidariteitsactie heeft versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action internationale puisque ->

Date index: 2023-05-16
w