Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «action policière donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'obligation de protéger les personnes retenues contre la curiosité du public doit être respectée pendant chaque action policière, donc aussi lors de contrôles de drogue dans les écoles.

De verplichting om opgehouden personen te beschermen tegen de publieke nieuwsgierigheid dient bij elk politieoptreden, dus ook bij de drugscontroles in scholen, te worden nageleefd.


En ce qui concerne l'action policière, et s'agissant d'une criminalité se développant principalement au niveau local, celle-ci s'est traduite essentiellement par l'exécution des plans zonaux de sécurité et donc par l'action quotidienne des polices locales (que ce soit spécifiquement via la lutte contre le trafic local de stupéfiants ou via la lutte contre d'autres formes de criminalité (vols, dégradations, incivilités, etc)).

Het politieoptreden, in het licht van een criminele context die zich voornamelijk op lokaal niveau situeert, heeft hoofdzakelijk gestalte gekregen door de uitvoering van de zonale veiligheidsplannen en dus in het dagelijkse optreden van de lokale politiediensten (specifiek via de bestrijding van het lokale drugsverkeer of via de bestrijding van andere criminaliteitsvormen (diefstallen, vernielingen, overlast, enz.)).


La formule provisoire de l'échange de correspondance, qui est considérée comme un compromis équilibré entre, d'une part, l'urgence nécessaire pour les services de police et, d'autre part, l'exigence de transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, sera donc remplacée, à terme, par une convention.

De voorlopige formule van briefuitwisseling die gezien werd als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds, zal aldus op termijn vervangen worden door een verdragstekst.


La formule provisoire de l'échange de correspondance, qui est considérée comme un compromis équilibré entre, d'une part, l'urgence nécessaire pour les services de police et, d'autre part, l'exigence de transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, sera donc remplacée, à terme, par une convention.

De voorlopige formule van briefuitwisseling die gezien werd als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds, zal aldus op termijn vervangen worden door een verdragstekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette formule provisoire de l'échange de lettres doit donc être considérée comme un compromis équilibré entre l'urgence invoquée par les services de police, d'une part, et la nécessité de garantir la transparence de l'action policière et la protection de la vie privée, d'autre part.

Deze voorlopige formule van briefuitwisseling dient aldus gezien te worden als een evenwichtig compromis tussen de urgentie vanwege de politiediensten enerzijds en de eis tot transparantie van de politionele actie en de bescherming van het privé-leven anderzijds.


Étant donné que les objectifs de la présente décision-cadre, à savoir définir des règles communes pour la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc en raison des dimensions et des effets de l’action envisagée être mieux réalisés au niveau de l’Union, l’Union ...[+++]

Daar de doelstelling van dit kaderbesluit, namelijk het vaststellen van gemeenschappelijke regels voor de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, waarnaar in artikel 2 van het EU-Verdrag wo ...[+++]


Étant donné que les objectifs de la présente décision-cadre, à savoir définir des règles communes pour la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, et peuvent donc en raison des dimensions et des effets de l’action envisagée être mieux réalisés au niveau de l’Union, l’Union ...[+++]

Daar de doelstelling van dit kaderbesluit, namelijk het vaststellen van gemeenschappelijke regels voor de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, waarnaar in artikel 2 van het EU-Verdrag wo ...[+++]


Dans 99 % des cas, il n'y a donc aucune discussion sur la matérialité des faits puisque la constatation de l'infraction associe l'action policière à l'utilisation de moyens techniques supplémentaires dont les résultats sont parfaitement contrôlables» (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 17)

In 99 % van de zaken kan er dus geen discussie zijn over de materialiteit der feiten vermits de vaststelling van de inbreuk omdat de politie bij de vaststelling van de overtreding gebruik maakt van bijkomende technische hulpmiddelen met volkomen controleerbare resultaten» (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1915/001, p. 17)


L'une des grandes différences par rapport à un service de police national est le fait, par exemple, qu'Europol ne dispose actuellement d'aucun pouvoir d'exécution ni d'enquête et n'a pas droit au port d'armes: Europol ne peut donc faire procéder à aucune écoute téléphonique, à aucune perquisition domiciliaire, à aucune arrestation ni mener d'autres actions policières qui touchent aux droits fondamentaux des citoyens (en dehors du droit au respect de la vie privée; voir à cet égard le point 3.2.1 ci-après) et qui, par conséquent - out ...[+++]

Een belangrijk verschil met een nationale politiedienst is bijvoorbeeld dat Europol momenteel geen operationele bevoegdheden en onderzoeksbevoegdheden heeft en dat geen wapens mogen worden gedragen: Europol is niet bevoegd telefoons af te luisteren, huiszoekingen te doen, arrestaties te verrichten of andere maatregelen te nemen die inbreuk maken op de grondrechten van de burgers (een uitzondering hierop vormt het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfeer, zie punt 3.2.1 hierna), en waarvoor bijgevolg niet alleen een adequate rechtsgrondslag, maar ook toetsing door de rechter, bijvoorbeeld door een openbaar ministerie of een an ...[+++]


La difficulté sera donc de trouver un juste équilibre entre, d'une part, un niveau de contrôle parlementaire approprié et, d'autre part, la nécessité de préserver la confidentialité et la liberté d'action indispensables à toute organisation policière pour pouvoir combattre efficacement cette forme dangereuse de criminalité.

Het gaat er derhalve om het juiste evenwicht te vinden tussen, enerzijds, een passend niveau van parlementaire controle en, anderzijds, de confidentialiteit en geheimhouding waaraan een politieorganisatie behoefte heeft om deze gevaarlijke vorm van criminaliteit doeltreffend te kunnen bestrijden.




D'autres ont cherché : action policière donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action policière donc ->

Date index: 2023-05-15
w