Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «action soit entreprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises

Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap


Arrêté de 1975 du Conseil Economique et Social relatif aux règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises | règles de conduite en matière d'offres publiques d'achat d'actions et de fusions d'entreprises

fusiecode | fusiegedragregels


Programme pluriannuel d'actions communautaires pour renforcer les axes prioritaires et pour assurer la continuité et la consolidation de la politique de l'entreprise,notamment en faveur des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté

Meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid ten aanzien van de ondernemingen,in het bijzonder het midden-en kleinbedrijf,in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'est donc écoulé plus d'une législature sans qu'aucune action soit entreprise et l'on peut donc à tout le moins parler d'une responsabilité partagée par tous les gouvernements qui se sont succédé depuis cette date.

Er is dus meer dan één zittingsperiode voorbij gegaan zonder dat actie werd ondernomen en er kan minstens gesproken worden over een gedeelde schuld van alle regeringen sinds die datum.


Votre rapporteur appuie les modifications de la directive proposées par la Commission car selon lui, en raison du caractère transfrontalier des questions environnementales (telles que le changement climatique ou les risques de catastrophe) et de certains projets, il est nécessaire que l'action soit entreprise au niveau de l'Union pour garantir des conditions équitables et afin d'apporter une valeur ajoutée par rapport aux actions nationales.

De rapporteur steunt de wijzigingen in de richtlijn die de Commissie voorstelt want hij is van mening dat het vanwege de grensoverschrijdende aard van milieukwesties (bijv. klimaatverandering en rampengevaar) noodzakelijk is dat er op Europees niveau actie wordt ondernomen om voor gelijke voorwaarden te zorgen en om meerwaarde te creëren ten opzichte van afzonderlijke nationale acties.


C'est l'Ambassadeur de Malte qui, en 1967, proposa à l'Assemblée générale des Nations Unies qu'une action internationale soit entreprise dans le but de réglementer l'utilisation du fond des mers et des océans au-delà des limites des juridictions nationales, et de veiller en même temps à ce que cette zone soit exploitée à des fins exclusivement pacifiques, dans l'intérêt de l'humanité tout entière.

Het was de ambassadeur van Malta die in 1967 aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voorstelde een internationale actie op touw te zetten die tot doel had regels vast te leggen betreffende het gebruik van de zee- en oceaanbodem voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht en er terzelfder tijd op toe te zien dat dit gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden zou worden geëxploiteerd, in het belang van de gehele mensheid.


C'est l'Ambassadeur de Malte qui, en 1967, proposa à l'Assemblée générale des Nations Unies qu'une action internationale soit entreprise dans le but de réglementer l'utilisation du fond des mers et des océans au-delà des limites des juridictions nationales, et de veiller en même temps à ce que cette zone soit exploitée à des fins exclusivement pacifiques, dans l'intérêt de l'humanité tout entière.

Het was de ambassadeur van Malta die in 1967 aan de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties voorstelde een internationale actie op touw te zetten die tot doel had regels vast te leggen betreffende het gebruik van de zee- en oceaanbodem voorbij de grenzen van de nationale rechtsmacht en er terzelfder tijd op toe te zien dat dit gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden zou worden geëxploiteerd, in het belang van de gehele mensheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de résolution a pour objectif de formuler plusieurs demandes au gouvernement afin que, pendant la présidence belge de l'Union européenne, mais aussi après celle-ci, des actions soient entreprises au plus haut niveau afin que le statut de la Cour pénale internationale soit ratifié par les États membres de l'Union européenne, par les candidats à l'adhésion, ainsi que par les États membres du partenariat euro-méditerranéen.

Dit voorstel van resolutie vraagt de regering om, tijdens het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie maar ook daarna, acties te ondernemen op het hoogste niveau opdat het statuut van het Internationaal Strafhof wordt geratificeerd door de Europese Unie-lidstaten, door de kandidaat-lidstaten, en door de lidstaten van het Euro-mediterraan partnerschap.


14. attire l'attention sur les fortes disparités qui existent entre les salaires moyens des enseignants, non seulement entre les divers États membres, mais aussi par rapport au revenu moyen national et au PIB par habitant; estime que les enseignants devraient bénéficier d'une rémunération et d'avantages sociaux convenables qui soient le reflet de leur rôle essentiel pour la société et demande qu'une action soit entreprise afin de lutter contre le phénomène de "fuite des cerveaux" qui pousse les enseignants les plus compétents à préférer occuper des postes mieux rémunérés dans le secteur privé, en particulier dans les domaines de la scie ...[+++]

14. onderstreept het duidelijke verschil tussen gemiddelde salarissen van leerkrachten, niet alleen tussen de lidstaten, maar ook in verhouding tot gemiddelde nationale inkomens en BBP per capita; dringt erop aan dat leerkrachten een goed salarispakket moeten krijgen dat hun betekenis voor de maatschappij weerspiegelt, en dat er actie wordt ondernomen tegen de brain drain van topleerkrachten naar beter betaalde banen in de particuliere sector, met name op het gebied van wetenschap en technologie;


14. attire l'attention sur les fortes disparités qui existent entre les salaires moyens des enseignants, non seulement entre les divers États membres, mais aussi par rapport au revenu moyen national et au PIB par habitant; estime que les enseignants devraient bénéficier d'une rémunération et d'avantages sociaux convenables qui soient le reflet de leur rôle essentiel pour la société et demande qu'une action soit entreprise afin de lutter contre le phénomène de "fuite des cerveaux" qui pousse les enseignants les plus compétents à préférer occuper des postes mieux rémunérés dans le secteur privé, en particulier dans les domaines de la scie ...[+++]

14. onderstreept het duidelijke verschil tussen gemiddelde salarissen van leerkrachten, niet alleen tussen de lidstaten, maar ook in verhouding tot gemiddelde nationale inkomens en BBP per capita; dringt erop aan dat leerkrachten een goed salarispakket moeten krijgen dat hun betekenis voor de maatschappij weerspiegelt, en dat er actie wordt ondernomen tegen de brain drain van topleerkrachten naar beter betaalde banen in de particuliere sector, met name op het gebied van wetenschap en technologie;


Cependant, la nature et l'ampleur du défi de l'innovation dans l'Union européenne requièrent aussi qu' une action soit entreprise au niveau communautaire.

Gezien de aard en omvang van de te leveren innovatie-inspanningen in de Europese Unie zijn echter ook maatregelen van de Gemeenschap vereist.


Cependant, la nature et l'ampleur du défi de l'innovation dans l'Union européenne requièrent aussi qu' une action soit entreprise au niveau communautaire.

Gezien de aard en omvang van de te leveren innovatie-inspanningen in de Europese Unie zijn echter ook maatregelen van de Gemeenschap vereist.


Comment le gouvernement belge associera-t-il le Parlement belge à l'évaluation des preuves avant que ne soit entreprise une quelconque action ?

Hoe zal de Belgische regering het Belgisch Parlement betrekken bij de evaluatie van de bewijsmiddelen vooraleer verdere actie te ondernemen?




D'autres ont cherché : action soit entreprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

action soit entreprise ->

Date index: 2021-12-10
w