Ces dispositions réglementaires ne portent pas préjudice aux régimes contractuels éventuels qui, à l'instar des protocoles dans le secteur bancaire (voir à ce sujet Doc. parl., Sénat, 1992-1993, 616-1, p. 8-12), peuvent porter sur des engagements particuliers des actionnaires importants des organismes concernés.
Deze reglementaire voorschriften doen geen afbreuk aan mogelijke contractuele regelingen die, naar het model van de protocollen in de banksector (zie in dit verband : Parl. St., Senaat, 1992-1993, 616-1, p. 8-12), betrekking kunnen hebben op bijzondere engagementen van de belangrijke aandeelhouders van de betrokken instellingen.