3. salue les efforts déployés par les présidences de l'Union, anciennes et actuelle, en faveur d'une initiative interpiliers sur le renforcement de la
démocratie dans les actions extérieures de l'Union européenne, en vue de peaufiner sa politique, de renforcer son action et de mieux coordonner ses efforts, et insiste sur la nécessité d'un engagement durable dans ce domaine, dans le cadre des conclus
ions du Conseil qui seront adoptées en novembre 2009; souligne, à cet égard, que
certains principes ...[+++]clés, tels que la transparence, l'accès aux documents, la consultation et la responsabilité, doivent être dûment pris en compte par le Conseil dans l'examen de cette question; 3. is ingenomen met de inspanningen van het huidige EU-voorzitterschap en diens voorgangers voor een pijleroverschrijdend initiatief voor democr
atieopbouw in het externe optreden van de EU, met als doel het beleid beter af te stemmen, het optreden te versterken en het werk beter te coördineren, en beklemtoont dat er continu in die richting moet worden gewerkt in het kader van de conclusies van de Raad die in november 2009 moeten worden vastgesteld; benadrukt in dit verband dat de Raad daarbij naar behoren rekening moet houden met een aantal belangrijke beginselen zoals transparantie, toegang tot documenten, raadpleging en verantwoording
...[+++]splicht;