Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduire la stratégie en actions et objectifs concrets
Traduire les exigences de clients en actions concrètes
Transposer la stratégie en actions et objectifs

Vertaling van "actions concrètes visent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traduire les exigences de clients en actions concrètes

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs

een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

Internationaal actieprogramma voor concrete ontwapeningsinitiatieven en vrede
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi la Commission a adopté aujourd'hui, dans le cadre de la Stratégie numérique et de l’Acte pour le Marché unique et en réponse à la demande du Conseil européen de présenter une feuille de route pour l’achèvement du Marché intérieur numérique d’ici 2012, une communication présentant 16 actions concrètes visent à doubler à l’horizon 2015 la part du commerce électronique dans les ventes de détail (aujourd'hui 3,4%), ainsi que celle de l’économie de l’Internet dans le PIB européen (aujourd'hui moins de 3%).

Daarom heeft de Commissie vandaag in het kader van de digitale agenda en de Akte voor de interne markt , alsook in reactie op het verzoek van de Europese Raad om uiterlijk in 2012 een routekaart voor de voltooiing van de digitale eengemaakte markt te presenteren, haar goedkeuring gehecht aan een mededeling met 16 concrete initiatieven om tegen 2015 het aandeel van de elektronische handel in de detailhandelsverkopen (thans 3,4%) en dat van de interneteconomie in het Europese bbp (thans minder dan 3%) te verdubbelen.


Les actions existantes qui visent à faire découvrir concrètement au citoyen ce que représente la construction européenne ont été poursuivies.

De acties die ondernomen werden om de Europese constructie tastbaar en toegankelijk te maken voor de burger werden voortgezet.


Les actions existantes qui visent à faire découvrir concrètement au citoyen ce que représente la construction européenne ont été poursuivies.

De acties die ondernomen werden om de Europese constructie tastbaar en toegankelijk te maken voor de burger werden voortgezet.


Ils visent à fournir aux États membres des expériences concrètes et utiles de mise en application de leurs programmes nationaux de garantie pour la jeunesse et d'actions correspondantes menées à l'aide du Fonds social européen et de l'lnitiative pour l'emploi des jeunes.

Dankzij de projecten kunnen de lidstaten praktische ervaring opdoen met het oog op de uitvoering van hun nationale jongerengarantieplannen en de daarmee samenhangende activiteiten waarbij van het Europees Sociaal Fonds en het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren wordt gebruikgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens tchèques n’attendent pas de belles promesses et de bruits sympathiques de la part des organes de l’UE, mais des actions concrètes qui visent un résultat.

De Tsjechische burgers verwachten echt heel wat anders van de EU-organen dan zoete beloftes en medelevende sussende woordjes. Zij verwachten concrete, doelgerichte stappen.


Le plan d’action comporte des propositions concrètes d’initiatives qui visent à:

Het actieplan bestaat uit concrete voorstellen voor beleidsinitiatieven om:


10. demande au Conseil et à la Commission de définir, en concertation étroite avec le Parlement, une stratégie politique cohérente relative aux sanctions; considère que cette stratégie doit également établir des principes et des procédures qui garantissent la prise en compte des positions de la société civile et de l'opposition démocratique des pays concernés; met en relief que, sur la base de cette stratégie, chaque cas individuel doit être analysé au regard du contexte et de l'efficacité probable d'une action, avant que cette dernière ne soit engagée; considère que la stratégie devrait également prévoir des procédures d'urgence appl ...[+++]

10. doet een beroep op de Raad en de Commissie om in nauw overleg met het Parlement een coherente beleidsstrategie voor het opleggen van sancties te bepalen; is van mening dat in deze strategie ook de beginselen en de procedures moeten worden vastgesteld die ervoor garant staan dat rekening gehouden wordt met de posities van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie binnen de betrokken landen; benadrukt dat, op basis van deze strategie, elk individueel geval onderzocht moet worden met betrekking tot de context en de verwachte doeltreffendheid vóórdat er actie wordt ondernomen; is van mening dat de strategie ook nood ...[+++]


5. prie la Commission et le Conseil de répondre rapidement et concrètement aux attentes grandissantes du peuple ukrainien qui tourne de plus en plus ses regards vers l'Union européenne, et d'envisager un nouveau renforcement des mesures prévues par le plan d'action de la politique européenne de voisinage, qui visent à accompagner le développement de la démocratie en Ukraine, en particulier en vue du renforcement du respect de l'Éta ...[+++]

5. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan snel en concreet te reageren op de groeiende hoop van de Oekraïense bevolking, die in toenemende mate haar blik op de EU richt, en te overwegen om de maatregelen die zijn opgenomen in het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid ter ondersteuning van de verdere democratische ontwikkeling van Oekraïne verder uit te breiden, met name met betrekking tot de versterking van de eerbiediging van de rechtstaat en van de sociale en economische hervormingen; dringt er tevens bij de lidstaten op aan om soortgelijke initiatieven en projecten te ondernemen om concrete steun te verlenen die bijdraa ...[+++]


5. prie instamment la Commission et le Conseil de répondre rapidement et concrètement à l'attente grandissante du peuple ukrainien qui tourne de plus en plus ses regards vers l'UE, et d'envisager un nouveau renforcement des mesures prévues par le plan d'action de la Politique européenne de voisinage qui visent à accompagner le développement de la démocratie en Ukraine, en particulier en vue du renforcement du respect de l'État de d ...[+++]

5. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan snel en concreet te reageren op de groeiende hoop van de Oekraïense bevolking, die in toenemende mate haar blik op de EU richt, en te overwegen om de maatregelen die zijn opgenomen in het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid ter ondersteuning van de verdere democratische ontwikkeling van Oekraïne verder uit te breiden; dringt er tevens bij de lidstaten op aan om soortgelijke initiatieven en projecten te ondernemen om concrete steun te verlenen die bijdraagt aan een voortzetting van het democratiserings- en hervormingsproces in Oekraïne;


Les pistes d'actions indiquées dans le Livre Blanc, notamment dans le cadre des politiques structurelles, visent à donner une réponse concrète et urgente aux déséquilibres que ce rapport met bien en évidence".

Via de in het Witboek aangegeven actiemogelijkheden, met name in het kader van het structuurbeleid, moet dringend een concreet antwoord worden gegeven op de onevenwichtigheden die in dit verslag duidelijk worden beschreven".




Anderen hebben gezocht naar : actions concrètes visent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions concrètes visent ->

Date index: 2021-08-01
w