Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions culturelles spécialisées doit satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Art. 14. Pour être recevable, la demande de reconnaissance de la ou des actions culturelles spécialisées doit satisfaire aux conditions cumulatives suivantes :

Art. 14. Om ontvankelijk te zijn moet de erkenningsaanvraag van de gespecialiseerde culturele actie(s) aan de volgende cumulatieve voorwaarden beantwoorden :


Art. 31. A titre informatif, tout centre culturel dont l'action culturelle générale est reconnue peut solliciter un avis préalable de la Commission des centres culturels sur l'opportunité d'élaborer un projet de coopération ou de développer une action culturelle intensifiée, une action culturelle spécialisée ou une action culturelle spécialisée de diffusion des arts de la scène en vue de l'introduction ultérieure éventuelle, à l'o ...[+++]

Art. 31. Ter informatie kan het cultureel centrum waarvan de algemene culturele actie erkend wordt, aan de Commissie voor de culturele centra een voorafgaand advies vragen over de opportuniteit om een samenwerkingsproject uit te werken of om een geïntensifieerde culturele actie, een gespecialiseerde culturele actie of een gespecialiseerde culturele actie voor de verspreiding van de podiumkunsten te ontwikkelen met het oog op de mogelijke latere indiening, bij de hernieuwing, van een erkenningsaanvraag ter aanvulling van de algemene culturele ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1, si le fait de ne plus satisfaire aux conditions précitées peut être corrigé, le Service peut suspendre la reconnaissance moyennant un délai de quinze jours dans lequel le site internet spécialisé ou la revue spécialisée doit satisfaire aux conditions.

In afwijking van lid 1 kan de Dienst, als het niet meer voldoen aan bovenstaande voorwaarden bijgesteld kan worden, de erkenning opschorten mits een termijn van vijftien dagen waarin de website of het vaktijdschrift aan de voorwaarden moet voldoen.


Art. 110. Au cours des cinq années suivant l'entrée en vigueur du présent décret, le centre culturel non reconnu en application du décret du 28 juillet 1992 fixant les conditions de reconnaissance et de subvention des centres culturels qui sollicite la reconnaissance d'une action culturelle ne peut pas introduire une demande de reconnaissance d'une action culturelle intensifiée, d'une ou plusieurs actions culturelles spécialisées ou d'une action culturelle spécialisée de diffusion des arts de la scène et ne peut pas, le cas échéant, solliciter les subventions y afférentes.

Art. 110. Tijdens de vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van dit decreet, kan het cultureel centrum dat niet erkend werd met toepassing van het decreet van 28 juli 1992 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de toekenning van toelagen aan de culturele centra, dat de erkenning van een culturele actie aanvraagt, geen aanvraag om erkenning indienen van een geïntensifieerde culturele actie, van één of meer gespecialiseerde culturele acties of van een gespecialiseerde culturele actie voor de verspreiding van de podi ...[+++]


Art. 10. Outre l'action culturelle générale, le centre culturel peut exercer, de manière cumulative le cas échéant, une action culturelle intensifiée, une ou plusieurs actions culturelles spécialisées ou une action culturelle spécialisée de diffusion des arts de la scène.

Art. 10. Naast de algemene culturele actie, kan het cultureel centrum, desgevallend cumulatief, een geïntensifieerde culturele actie, één of meerdere gespecialiseerde culturele acties of een gespecialiseerde culturele actie tot verspreiding van de podiumkunsten, uitoefenen.


En cas de refus de reconnaissance d'une action culturelle intensifiée, d'une action culturelle spécialisée ou d'une action culturelle spécialisée de diffusion des arts de la scène, une nouvelle demande de reconnaissance peut être introduite par le centre culturel concomitamment à la demande de reconduction de la reconnaissance de l'action culturelle générale.

In geval van weigering van een geïntensifieerde culturele actie, een gespecialiseerde culturele actie of een gespecialiseerde culturele actie van verspreiding van de podiumkunsten, kan een nieuwe aanvraag ingediend worden door het culturele centrum gelijktijdig met de aanvraag om vernieuwing van de erkenning van de algemene culturele actie.


L'organisation grecque du bien-être au travail est spécialisée dans les actions visant à obtenir pour le compte de ses membres un accès aux biens culturels et aux activités de loisirs (bons pour le tourisme social, excursions, billets de théâtre, etc.).

De Griekse welzijnsorganisatie voor werknemers is erin gespecialiseerd haar leden te verzekeren van toegang tot culturele goederen en vrijetijdsactiviteiten (vouchers voor sociaal toerisme, excursies, theaterkaartjes, etc.).


L'étude de faisabilité de la Commission expose les domaines prioritaires sur lesquels le Kosovo doit axer son action s'il veut satisfaire aux obligations imposées par un accord de stabilisation et d'association.

In de haalbaarheidsstudie van de Commissie worden de prioritaire gebieden uiteengezet waarop Kosovo zich moet toespitsen om te voldoen aan de verplichtingen van een stabilisatie- en associatieovereenkomst.


Les objectifs du programme ont contribué aux objectifs énoncés à l’article 167 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, selon lequel l’action de l’Union doit appuyer et compléter l’action des États membres axée sur l’amélioration de la connaissance et de la diffusion de la culture et de l’histoire des peuples européens, la conservation et la sauvegarde du patrimoine culturel d’importance européenne, les échanges culturels ...[+++]

De doelstellingen van het programma hebben een bijdrage geleverd aan het verwezenlijken van de doelen zoals die zijn opgenomen in artikel 167, waarin staat dat het optreden van de Unie de activiteiten van haar lidstaten zal ondersteunen en aanvullen om de kennis en verbreding van de cultuur te verbeteren, om het cultureel erfgoed van Europees belang in stand te houden en te beschermen en om een culturele uitwisseling op een niet-commerciële basis en scheppend werk op artistiek en literair gebied te bevorderen.


(3) Afin de satisfaire les besoins de la dimension culturelle dans l'Union européenne, la Communauté tient compte des aspects dans son action au titre d'autres dispositions du traité que l'article 151, afin notamment de respecter et de promouvoir la diversité de ses cultures; dans ce contexte, la Commission devrait encourager la diffusion d'informations concernant les possibilités des industries de la culture dans les Fonds structuels, conformément au règlement (CE) n° 12 ...[+++]

(3) Teneinde de Europese Unie een culturele dimensie te geven, moet de Gemeenschap bij acties op grond van andere artikelen dan artikel 151 rekening houden met culturele aspecten, met name om de verscheidenheid van haar culturen te eerbiedigen en te bevorderen; in dit verband dient de Commissie de verspreiding van informatie over de mogelijkheden voor de culturele bedrijfstakken in de Structuurfondsen te bevorderen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepal ...[+++]


w