Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions eeurope doivent obtenir " (Frans → Nederlands) :

Le pouvoir d'achat plus faible des économies locales et la difficulté à obtenir les investissements nécessaires de sources commerciales (investissements peu lucratif à court terme) représentent des risques sérieux pour le plan d'action eEurope 2005.

De zwakkere koopkracht van de plaatselijke economieën en het feit dat het moeilijk is om de benodigde investeringen uit commerciële bronnen te verkrijgen (investeringen die op korte termijn niet erg winstgevend zijn), brengen de haalbaarheid van het actieplan eEurope 2005 ernstig in gevaar.


Atout La connaissance de différentes langues (comme le néerlandais et l'anglais) constitue un atout vu les nombreux contacts entre les services de l'AGISI et les autres services externes, mais également dans le cadre des échanges internationaux d'informations. 3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Avis juridiques expert (classification de fonction : DJU060) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement Résidence Emploi bilingue - Bruxelles (1 emploi) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En concertation avec le chef hiérarchique/Chef de service du Service Juridique être responsable du coaching des collaborateurs juristes du servic ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Juridische adviezen Expert (functieclassificatie : DJU060) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering Rol van de functie : Expert Standplaats Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Doel en context van de functie In samenspraak met de hiërarchische chef/diensthoofd Juridische Dienst instaan voor het coachen van de medewerkers-juristen van de juridische dienst en voor de organisatie van de behandeling van de juridische dossiers; Beslissen welke acties ...[+++]


Les victimes d'un acte de corruption doivent pouvoir introduire une action en justice afin d'obtenir la réparation de l'intégralité du dommage subi.

De slachtoffers van een daad van corruptie moeten een rechtsvordering kunnen instellen om de volledige vergoeding van de geleden schade te bekomen.


Afin d’obtenir la subvention de l’État fédéral pour les avances sur pensions alimentaires octroyées avant le 1 octobre 2005 par les centres publics d’action sociale, les décisions doivent être communiquées, sous peine de forclusion, au SPP Intégration sociale au plus tard le 31 décembre 2006.

Teneinde de toelage van de federale Staat te bekomen inzake voorschotten op onderhoudsgelden toegekend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn vóór 1 oktober 2005, dienen de beslissingen op straffe van verval aan de POD Maatschappelijke Integratie te worden medegedeeld ten laatste op 31 december 2006.


Les actions eEurope doivent obtenir un degré de priorité plus élevé.

Aan eEurope-activiteiten moet ook in de toekomst hoge prioriteit worden gegeven.


Les actions eEurope doivent obtenir un degré de priorité plus élevé.

Aan eEurope-activiteiten moet ook in de toekomst hoge prioriteit worden gegeven.


ils doivent avoir été déterminés selon les pratiques et principes comptables et de gestion habituels du participant et utilisés dans le seul but de réaliser les objectifs de l'action et d'obtenir les résultats prévus, dans le respect des principes d'économie, d'efficience et d'efficacité.

zij moeten zijn bepaald overeenkomstig de gewone boekhoudings- en beheersbeginselen en -praktijken van de deelnemer en enkel zijn gemaakt om de doelstellingen en verwachte resultaten van de actie te verwezenlijken op een wijze die in overeenstemming is met de beginselen van zuinigheid, efficiëntie en effectiviteit.


Les actions relatives à l'accessibilité, menées dans le cadre du plan d'action eEurope 2002, ont donné de bons résultats et doivent faire l'objet d'un suivi.

De activiteiten in verband met toegankelijkheid die in het kader van het actieplan eEurope 2002 zijn uitgevoerd, hebben goede resultaten opgeleverd waarmee verder gewerkt moet worden.


Les responsables des accords de coopération culturelle pluriannuels qui bénéficient d'un soutien communautaire pour une durée dépassant un an doivent présenter à la Commission, à la fin de chaque année, un bilan des actions entreprises ainsi que des dépenses consacrées à ces actions, afin d'obtenir la reconduction du soutien communautaire pour la période prévue par le projet.

Degenen die verantwoordelijk zijn voor de meerjarige "culturele samenwerkingsovereenkomsten" en die langer dan een jaar communautaire steun ontvangen, moeten de Commissie aan het eind van ieder jaar een overzicht voorleggen van de ontplooide activiteiten en de kosten die hiermee gemoeid zijn om in aanmerking te komen voor verlenging van de steun voor de periode die voor het project is gepland.


2. En vertu de l'article 5 de la directive, les États membres doivent veiller à ce qu'un créancier puisse normalement obtenir dans les 90 jours après l'introduction de son action un titre exécutoire pour des créances non contestées.

2. Krachtens artikel 5 van de richtlijn dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de schuldeiser normaliter binnen een termijn van 90 dagen na de instelling van zijn vordering een uitvoerbare titel kan bekomen voor onbetwiste schulden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions eeurope doivent obtenir ->

Date index: 2024-01-18
w