Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions proposées contribueront » (Français → Néerlandais) :

Les actions proposées par la présente communication contribueront aussi notablement à la réduction globale des émissions de polluants et aideront l’industrie à honorer son engagement de réduction à 140 g/km en 2008 des émissions moyennes de CO2 dans les voitures neuves.

De in deze mededeling voorgestelde activiteiten zullen tevens een aanmerkelijke bijdrage leveren tot de reductie van de totale uitstoot van verontreinigingen en kunnen de industrie helpen haar toezeggingen over de verlaging van de CO2-emissie tot 140 g/km in 2008 na te komen.


Les programmes devront décrire comment les actions proposées contribueront à atteindre ces objectifs et établiront des indicateurs de performance avec des points de référence et des objectifs clairs afin de mesurer les progrès accomplis.

In de programma's moet worden uiteengezet hoe de voorgestelde maatregelen bijdragen tot de verwezenlijking van deze doelstellingen en moeten prestatie-indicatoren worden vastgesteld, vergezeld van een duidelijke grondslag en streefcijfers, om de vooruitgang te meten.


9. considère que bon nombre de documents stratégiques par pays et par région ne prévoient pas suffisamment de ressources pour l'objectif général de l'ICD, à savoir l'élimination de la pauvreté dans le cadre du développement durable, et que bon nombre de ces documents n'indiquent pas clairement dans quelle mesure les actions proposées contribueront à la réalisation des OMD;

9. is van mening dat veel landen- en regionalestrategiedocumenten onvoldoende middelen toewijzen aan het overkoepelende DCI-doel van armoedebestrijding in de context van duurzame ontwikkeling, en dat veel documenten niet helder aangeven in hoeverre de voorgestelde maatregelen bijdragen aan het halen van de MDG's;


Les actions proposées par la présente communication contribueront aussi notablement à la réduction globale des émissions de polluants et aideront l’industrie à honorer son engagement de réduction à 140 g/km en 2008 des émissions moyennes de CO2 dans les voitures neuves.

De in deze mededeling voorgestelde activiteiten zullen tevens een aanmerkelijke bijdrage leveren tot de reductie van de totale uitstoot van verontreinigingen en kunnen de industrie helpen haar toezeggingen over de verlaging van de CO2-emissie tot 140 g/km in 2008 na te komen.


Certaines de ces recommandations conduiront à la mise en place d’un plan d’action destiné à améliorer dès à présent la gestion du programme en cours, tandis que d’autres contribueront à définir les actions qui seront proposées pour les jeunes au niveau européen après la fin du PJA actuel.

Een aantal aanbevelingen zal vertaald worden in een actieplan om het beheer van het huidige programma al te verbeteren. Andere aanbevelingen zullen bijdragen aan de ontwikkeling van Europese acties voor jongeren na afloop van het huidige programma Jeugd in Actie.


Certaines de ces recommandations conduiront à la mise en place d’un plan d’action destiné à améliorer dès à présent la gestion du programme en cours, tandis que d’autres contribueront à définir les actions qui seront proposées pour les jeunes au niveau européen après la fin du PJA actuel.

Een aantal aanbevelingen zal vertaald worden in een actieplan om het beheer van het huidige programma al te verbeteren. Andere aanbevelingen zullen bijdragen aan de ontwikkeling van Europese acties voor jongeren na afloop van het huidige programma Jeugd in Actie.


Les actions proposées en relation avec la gestion urbaine durable (section 2.1.3) y contribueront.

De maatregelen die in verband met duurzaam stadsbeheer zijn voorgesteld (paragraaf 2.1.3) zullen daartoe bijdragen.


Les actions proposées en relation avec la gestion urbaine durable (section 2.1.3) y contribueront.

De maatregelen die in verband met duurzaam stadsbeheer zijn voorgesteld (paragraaf 2.1.3) zullen daartoe bijdragen.


Les mesures proposées dans le présent Livre blanc, qui comportent notamment un dialogue renforcé avec les associations européennes et nationales de collectivités régionales et locales, une consultation plus ouverte et qualitativement supérieure de la société civile, une meilleure utilisation de l'expertise et une meilleure évaluation de l'impact, contribueront à améliorer la qualité de ses propositions d'action.

De in dit witboek voorgestelde maatregelen, met inbegrip van een intensievere dialoog met Europese en nationale organisaties van regionale en lokale overheden, een beter en breder overleg met de civiele maatschappij, een doeltreffender gebruik van deskundigenadvies en een betere effectbeoordeling zullen bijdragen tot een betere kwaliteit van de beleidsvoorstellen.


Les mesures proposées dans le présent Livre blanc, qui comportent notamment un dialogue renforcé avec les associations européennes et nationales de collectivités régionales et locales, une consultation plus ouverte et qualitativement supérieure de la société civile, une meilleure utilisation de l'expertise et une meilleure évaluation de l'impact, contribueront à améliorer la qualité de ses propositions d'action.

De in dit witboek voorgestelde maatregelen, met inbegrip van een intensievere dialoog met Europese en nationale organisaties van regionale en lokale overheden, een beter en breder overleg met de civiele maatschappij, een doeltreffender gebruik van deskundigenadvies en een betere effectbeoordeling zullen bijdragen tot een betere kwaliteit van de beleidsvoorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions proposées contribueront ->

Date index: 2021-10-29
w