Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions prévues dans le présent plan débutera immédiatement » (Français → Néerlandais) :

La mise en œuvre des actions prévues dans le présent plan débutera immédiatement et sera effectuée en cohérence avec d'autres stratégies connexes à l'échelle de l'Union.

Met de uitvoering van de in dit plan beschreven acties zal onmiddellijk worden begonnen, in samenhang met verwante EU-strategieën.


Le plan d’action prévu dans la présente communication (PA-UE) vise à établir un cadre de gestion, afin de ramener les prises accessoires d'oiseaux marins à des niveaux aussi bas que possible.

Het actieplan in deze mededeling (hierna “EU-actieplan” genoemd) heeft tot doel een beheerskader aan te reiken om de bijvangsten van zeevogels terug te dringen tot het laagst mogelijke peil dat praktisch haalbaar is.


La Commission estime que les mesures prévues par le présent plan d’action entraîneraient un accroissement de l’utilisation de la biomasse, qui atteindrait environ 150 millions de tep en 2010 ou peu après[10].

De Commissie is van mening dat het gebruik van biomassa door de maatregelen in dit actieplan tegen 2010, of korte tijd later, zou kunnen stijgen tot ongeveer 150 mtoe[10].


Un plan concret précisant les pays concernés, les actions prévues, un échéancier et le budget octroyé aux actions devra être présenté.

Een concreet plan moet worden voorgesteld waarin de betrokken landen, de geplande acties, een termijnplanning en de toegekende middelen worden omschreven.


À ces fins, elles prennent, dans les limites de leur juridiction nationale, les mesures prescrites à l'Article III, ainsi que les mesures particulières prévues dans le Plan d'action prévu à l'Article IV du présent accord.

Daartoe zullen zij binnen hun nationale landsgrenzen uitvoering verlenen aan de maatregelen beschreven in artikel III, evenals aan de specifieke acties vastgelegd in het Actieplan zoals voorzien in artikel IV van deze Overeenkomst.


À ces fins, elles prennent, dans les limites de leur juridiction nationale, les mesures prescrites à l'Article III, ainsi que les mesures particulières prévues dans le Plan d'action prévu à l'Article IV du présent accord.

Daartoe zullen zij binnen hun nationale landsgrenzen uitvoering verlenen aan de maatregelen beschreven in artikel III, evenals aan de specifieke acties vastgelegd in het Actieplan zoals voorzien in artikel IV van deze Overeenkomst.


Ils réclament également un support pour les actions qui mettent en œuvre les politiques et actions prévues par le PAN, telles que le « coquelicot blanc » ou le projet-pilote qui aide les projets mis sur pied dans leur pays d'origine par des organisations de la diaspora présentes en Belgiq ...[+++]

Ook vragen ze steun voor de acties die uitvoering geven aan de beleidslijnen en de acties voorzien in het NAP zoals de « witte klaproos » of zoals het proefproject voor steun aan projecten van organisaties van de diaspora in België in uitvoering van het actieplan 1325 in hun landen van herkomst.


La mise en œuvre des actions prévues dans le présent plan d'action garantira une approche horizontale et coordonnée permettant de faciliter et d'améliorer l'utilisation transfrontalière des applications d'administration en ligne dans tous les secteurs du marché intérieur.

De uitvoering van de initiatieven van dit actieplan zullen zorgen voor een horizontale en gecoördineerde aanpak om het grensoverschrijdend gebruik van e-overheidstoepassingen op alle gebieden van de interne markt te vergemakkelijken en te versterken.


12. Les actions prévues dans le présent plan d'action devront bien entendu s'intégrer aux initiatives à caractère horizontal dans les domaines de la justice et des affaires intérieures, notamment à la stratégie de l'Union européenne en matière de prévention et de contrôle de la criminalité, conformément aux dispositions du traité d'Amsterdam, aux conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 [8] ainsi qu'aux ...[+++]

12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en met name van de strategie van de Europese Unie ter voorkoming en bestrijding van de criminaliteit.


La sous-commission demande au ministre compétent assisté de la task force de présenter un plan concret précisant les pays concernés, les actions prévues, un échéancier et le budget octroyé aux actions».

De subcommissie vraagt aan de bevoegde ministers bijgestaan door de Task force om een concreet actieplan voor te stellen waarin de betrokken landen, de geplande acties, een termijnplanning en de toegekende middelen worden omschreven" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions prévues dans le présent plan débutera immédiatement ->

Date index: 2021-11-24
w