Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions suivantes devraient " (Frans → Nederlands) :

Les éléments suivants devraient guider le renforcement de l'action de ces pays:

De volgende elementen zouden bij het opvoeren van de actie in deze landen in aanmerking moeten worden genomen:


Dans ce sens, au niveau fédéral, les actions suivantes devraient être menées pour soutenir le développement du renouvelable au moindre prix pour le consommateur et dans les meilleures conditions. Développer les énergies renouvelables revient à développer un secteur économique.

Op federaal niveau zouden dus de volgende stappen moeten worden ondernomen om de ontwikkeling van hernieuwbare energie te steunen tegen een lagere prijs voor de consument en in de beste omstandigheden : de ontwikkeling van hernieuwbare energie komt neer op de ontwikkeling van een economische sector.


Dans ce sens, au niveau fédéral, les actions suivantes devraient être menées pour soutenir le développement du renouvelable au moindre prix pour le consommateur et dans les meilleures conditions. Développer les énergies renouvelables revient à développer un secteur économique.

Op federaal niveau zouden dus de volgende stappen moeten worden ondernomen om de ontwikkeling van hernieuwbare energie te steunen tegen een lagere prijs voor de consument en in de beste omstandigheden : de ontwikkeling van hernieuwbare energie komt neer op de ontwikkeling van een economische sector.


Il convient de grouper les actions autour des quatre priorités clés suivantes, sur lesquelles les États membres et la Commission devraient s'engager:

De acties moeten worden gegroepeerd rond de volgende vier centrale prioriteiten waartoe de lidstaten en de Commissie zich verbinden:


Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé su ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]


La Conférence estime que les actions d'encouragement visées à l'article 109 R du traité instituant la Communauté européenne devraient toujours comporter les précisions suivantes :

De Conferentie komt overeen dat in de in artikel 109 R van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde stimuleringsmaatregelen altijd moeten worden aangegeven:


La Conférence estime que les actions d'encouragement visées à l'article 109 R du traité instituant la Communauté européenne devraient toujours comporter les précisions suivantes :

De Conferentie komt overeen dat in de in artikel 109 R van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde stimuleringsmaatregelen altijd moeten worden aangegeven:


Les éléments suivants devraient guider le renforcement de l'action de ces pays:

De volgende elementen zouden bij het opvoeren van de actie in deze landen in aanmerking moeten worden genomen:


(80)La Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins suivantes: préciser la définition des «fonctions critiques» et des «activités fondamentales»; préciser les circonstances dans lesquelles la défaillance d'un établissement est avérée ou prévisible; préciser les circonstances dans lesquelles il y a lieu de recourir à l’instrument de séparation des actifs; préciser les engagements exclus du champ d’application de l’instrument de renflouement interne; préciser les circonstances nécessitant une exclusion du champ d'application ...[+++]

(80)De Commissie dient bevoegd te zijn om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen voor de volgende doeleinden: nadere uitwerking van de definities van "kritieke functies" en "kernbedrijfsonderdelen", beschrijving van de omstandigheden waaronder een instelling failliet gaat of waarschijnlijk failliet gaat, beschrijving van de omstandigheden waaronder het instrument van afsplitsing van activa dient te worden toegepast, vaststelling van de passiva die ...[+++]


Des actions spécifiques devraient être mises en oeuvre dans les domaines suivants:

Op de volgende terreinen dienen specifieke initiatieven te worden ontwikkeld:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions suivantes devraient ->

Date index: 2022-12-05
w