...- con
damne les dernières actions unilatérales exercées à l'encontre des navires battant pavillon d'un état membre en violation des règles et des usages du droit international et des dispositions de la Convention NAFO; - déplore particulièrement qu'un accident grave, suite à ces actions, soit survenu alors que des discussions étaient en cours afin de dégager les éléments d'une solution négociée du litige; - réaffirme sa position sur les initiatives canadiennes, telle qu'exprimée notamment par le Conseil Affaires Générales du 6 mars dernier et fondée sur le respect des règles et des principes du droit de la mer, de non-discrimination,
...[+++] et des procédures multilatérales de la NAFO; - confirme son attachement à une exploitation responsable, durable et non-discriminatoire des ressources de la pêche dans la zone concernée; - souligne la nécessité du retrait de la législation canadienne en matière de contrôle des activités de pêche de navires non- canadiens au-delà des 200 milles, et de l'octroi aux navires communautaires de possibilités de pêche fondées sur leurs antécédents historiques dans la zone considérée; - invite la Commission à poursuivre les discussions avec la partie canadienne afin de parvenir à un accord respectant ces principes". ......n een Lid-Staat voeren, waarmee de regels en gebruiken van het internationale recht en ook de bepalingen van het NAFO-Verdrag werden geschonden ; - betreurt meer in het bijzonder dat er z
ich, ingevolge deze acties, een ernstig ongeval heeft voorgedaan, terwijl er besprekingen gaande waren om via onderhandelingen tot een oplossing van het geschil te komen ; - bevestigt opnieuw zijn standpunt ten aanzien van de Canadese initiatieven zoals dit met name uitgedrukt is in de Raad Algemene Zaken van 6 maart jongstleden en dat gebaseerd is op de naleving van de regels en beginselen van het zeerecht, van het non-discriminati
ebeginsel ...[+++]en van de multilaterale procedures van de NAFO ; - bevestigt zijn gehechtheid aan een verantwoordelijke, duurzame en non- discriminatoire exploitatie van de visbestanden in het betrokken gebied ; - wijst op de noodzaak van intrekking van de Canadese wetgeving inzake controle op de visserijactiviteiten van niet-Canadese vaartuigen buiten de 200-mijlszone, en van toekenning van vangstmogelijkheden voor de communautaire vaartuigen die gebaseerd zijn op hun vroegere activiteiten in het betrokken gebied ; - verzoekt de Commissie de besprekingen met de Canadese partner voort te zetten om met inachtneming van deze beginselen tot een akkoord te komen". ...