Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actions vos collègues et vous-même avez » (Français → Néerlandais) :

4. Quelles actions vos collègues et vous-même avez-vous déjà entreprises ou envisagez-vous d'entreprendre?

4. Welke acties hebben u en uw collega's hier rond reeds ondernomen en welke acties overweegt u nog te ondernemen?


Le 4 mars 2015, plusieurs de vos collègues et vous-même étiez en visite chez nos voisins du Nord.

Op 4 maart 2015 waren u en verschillende van uw collega's te gast bij onze Noorderburen.


Vous et vos collègues de l'Eurogroupe avez donc enfin abouti à un accord sur le prolongement du plan d'aide à la Grèce jusque fin juin 2015.

De ministers van Financiën van de eurozone hebben eindelijk een akkoord bereikt over de verlenging van het steunprogramma voor Griekenland tot eind juni 2015.


Quels progrès vos services et vous-même avez-vous réalisés dans les négociations avec les producteurs de denrées alimentaires ?

Hoe ver zijn uw diensten en u intussen gevorderd in de onderhandelingen met de voedselproducenten?


5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?

5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?


4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?

4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?


3. Avez-vous l'intention de lancer, avec vos collègues compétents en la matière, une campagne de sensibilisation visant à inciter des collègues qui assistent à des actes d'intimidation sans y participer à oser prendre leurs responsabiltiés pour faire cesser pareils agissements ?

3. Bent u van plan om samen met bevoegde collega's een sensibiliseringscampagne op gang te brengen die ervoor kan en moet zorgen dat ook collega's die zien pesten maar zelf niet deelnemen hun verantwoordelijkheid durven opnemen om het pestgedrag te stoppen ?


3. Avez-vous l'intention de lancer, avec vos collègues compétents en la matière, une campagne de sensibilisation visant à inciter des collègues qui assistent à des actes d'intimidation sans y participer à oser prendre leurs responsabiltiés pour faire cesser pareils agissements ?

3. Bent u van plan om samen met bevoegde collega's een sensibiliseringscampagne op gang te brengen die ervoor kan en moet zorgen dat ook collega's die zien pesten maar zelf niet deelnemen hun verantwoordelijkheid durven opnemen om het pestgedrag te stoppen ?


- Vous avez déjà été interrogé à plusieurs reprises par vos collègues et par moi-même sur votre politique relative aux tarifs des télécommunications.

- De minister werd reeds meermaals door collega's en mezelf ondervraagd over zijn beleid met betrekking tot de telecommunicatietarieven.


Quelles initiatives avez-vous déjà prises et/ou comptez-vous prendre, auprès de vos collègues du Conseil des ministres des Transports, pour tenter de faire obstacle aux propositions législatives de la Commission, qui sont contraires au principe de subsidiarité ou risquent le plus de nuire à la lisibilité et à la facilité d'utilisation du train dans notre pays comme dans d'autres ?

Welke initiatieven heeft hij al genomen of wil hij nemen ten aanzien van zijn collega-ministers van vervoer om de wetgevende voorstellen van de Commissie te counteren, die in strijd zijn met het subsidiariteitsbeginsel of die het meest van aard zijn om de gebruiksvriendelijkheid van de trein in ons land en in andere landen aan te tasten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions vos collègues et vous-même avez ->

Date index: 2022-11-19
w