Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) induction - 2) induction embryonnaire
TENET

Traduction de «actions était initialement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Projet-pilote de recherche-action d'une durée de deux ans sur l'égalité des chances dans le contexte de la formation initiale et continue des enseignants | TENET [Abbr.]

tweejarig proefprogramma voor toegepast onderzoek betreffende gelijke kansen bij de basisopleiding en de bijscholing van leerkrachten | TENET [Abbr.]


1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci

inductie | gevolgtrekking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
91. admet que le système d'échange de quotas d'émission est confronté à des problèmes qui n'avaient pas été prévus au départ et que l'excédent de quotas qui s'accumule est de nature à pénaliser pour de nombreuses années les mesures incitatives destinées à promouvoir les investissements visant à réduire les émissions de carbone; fait observer que l'efficacité du système d'échange de quotas d'émission risque de s'en trouver ainsi affectée dans la mesure où il constitue le principal levier de l'Union pour réduire les émissions en offrant les mêmes conditions d'ensemble aux technologies concurrentes, en conférant aux entreprises la flexibilité nécessaire pour mettre au point leur propre stratégie d'atténuation dans ce domaine et en mettant en ...[+++]

91. erkent dat de ETS met onverwachte problemen te maken heeft en dat het groeiende overschot aan rechten nog vele jaren afbreuk zal doen aan de stimulans om koolstofarme investeringen te doen; wijst erop dat dit ten koste gaat van de doeltreffendheid van de ETS als belangrijkste mechanisme van de EU ter vermindering van uitstoot waarbij gelijke voorwaarden gelden voor concurrerende technologieën, ondernemingen de mogelijkheid krijgen om hun eigen mitigatiestrategie te ontwikkelen en specifieke maatregelen worden genomen om koolstoflekkage te voorkomen; vraagt de Commissie maatregelen te nemen om de onvolmaaktheden van de ETS te verhelpen en de ETS te doen functioneren zoals oorspronkelijk was gepland; stelt voor dat deze maatregelen ...[+++]


24. demande à la Commission d'adopter des mesures pour remédier aux insuffisances du SEQE et lui permettre de fonctionner comme cela était initialement prévu, notamment en engageant les actions suivantes avant la fin de 2012:

24. vraagt de Commissie maatregelen te nemen om de onvolmaaktheden van de ETS te verhelpen en de ETS te doen functioneren zoals oorspronkelijk was gepland, met name door vóór eind 2012 de volgende stappen te ondernemen:


Au cours de sa réunion du 2 février 1998, la commission a estimé que les articles de journaux ne sont pas des éléments probants qui permettent de dire si ladite remise était ou non contraire à l'article 16bis . D'où la décision de demander à M. Van der Maelen des précisions sur cette action telle qu'elle était conçue et appliquée initialement et sous la forme qu'elle a reçue à la suite des modifications qui furent apportées aux con ...[+++]

Tijdens haar vergadering van 2 februari 1998 oordeelde de commissie dat persberichten een te wankele basis waren om uit te maken of de kortingsactie al dan niet in strijd was met artikel 16 bis. Daarom werd besloten aan de heer Van der Maelen gedetailleerde informatie te vragen over deze actie, niet alleen zoals ze aanvankelijk was bedongen en toegepast, maar ook zoals ze qua deelnemingsvoorwaarden was gewijzigd na de negatieve reacties in de pers.


Comme mentionné dans la réponse à votre question nº 1251, l'objectif stratégique initialement choisi en matière de lutte contre la pauvreté était d'intégrer la dimension du genre dans les mesures concrètes à prendre en application du plan d'action national contre la pauvreté, déposé à la Commission européenne le 1 juin 2001.

Zoals werd geantwoord op uw vraag nr. 1251, werd als strategische doelstelling wat betreft de strijd tegen de armoede aanvankelijk vooropgesteld de genderdimensie op te nemen in de concrete maatregelen die moeten worden getroffen bij toepassing van het nationaal actieplan tegen de armoede, dat op 1 juni 2001 bij de Europese Commissie werd ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'aide sociale, l'objectif initialement choisi en matière de la lutte contre la pauvreté était d'intégrer la dimension du genre dans les mesures concrètes à prendre en application du plan d'action national contre la pauvreté, déposé à la Commission européenne le 1 juin 2001.

Wat maatschappelijk welzijn betreft, bestond de aanvankelijk gekozen doelstelling inzake de armoedebestrijding erin het aspect gender te integreren in de concrete maatregelen die dienden genomen te worden in toepassing van het nationaal actieplan tegen de armoede, neergelegd bij de Europese Commissie op 1 juni 2001.


Dans certains cas, les contributions finalement nécessaires au financement des actions se sont révélées inférieures à ce qui était initialement prévu.

In sommige gevallen waren de voor projecten benodigde financiële bijdragen kleiner dan aanvankelijk geraamd.


Enfin, si ce rapport nous permet de garantir que chacun dispose des mêmes critères de contrôle, des mêmes normes de sécurité et de la même liste noire des contrevenants applicable à toute l’UE, assortie de critères objectifs et transparents pour ajouter ou supprimer des noms de la liste, alors nous aurons transformé quelque chose qui était initialement prévu pour aider les consommateurs en véritable instrument d’action dans le domaine de la sécurité.

Kortom, als wij er met dit verslag in slagen gelijke criteria voor de inspectie van vliegtuigen en dezelfde veiligheidscriteria voor iedereen te garanderen, en één voor de hele Europese Unie geldende zwarte lijst te maken van maatschappijen die niet aan de criteria voldoen – met objectieve en transparante regels voor het opvoeren en schrappen van maatschappijen –, dan zullen wij een hulpmiddel voor de consument omgevormd hebben tot een veiligheidsinstrument.


Il est surprenant que la Commission prévoie des pourcentages plus élevés pour les projets réalisés dans le domaine couvert par le titre IV du traité sur l'Union européenne que pour ceux relevant des autres instruments qui incluent un cofinancement de projets, comme la proposition de décision relative à un programme d'action dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration (ARGO) qui prévoit, à l'article 11, paragraphe 4, un financement de 60 %, qui peut, dans des circonstances exceptionnelles, aller jusqu'à 80 %, ou la proposition de règlement établissant un cadre général d'activité communautaire de ...[+++]

Het is eigenaardig dat de Commissie voor de projecten op het gebied van titel IV EUV een hoger percentage voorstelt dan voor andere instrumenten die cofinanciering van projecten behelzen, zoals bijvoorbeeld het voorstel voor een besluit inzake een actieprogramma op het gebied van de buitengrenzen, visa, asiel en emigratie (ARGO), waar in artikel 11, lid 4 een financiering van 60%, in uitzonderingsgevallen van maximaal 80% wordt bepaald, of van het voorstel voor een verordening voor een kaderregeling op het gebied van het civiele recht, waarin oorspronkelijk een financiering van maximaal 50% was voorzien die vervolgens door het Comité van ...[+++]


En ce qui concerne l'aide sociale, l'objectif initialement choisi en matière de la lutte contre la pauvreté était d'intégrer la dimension du genre dans les mesures concrètes à prendre en application du plan d'action national contre la pauvreté, déposé à la Commission européenne le 1 juin 2001.

Wat maatschappelijk welzijn betreft, bestond de aanvankelijk gekozen doelstelling inzake de armoedebestrijding erin het aspect gender te integreren in de concrete maatregelen die dienden genomen te worden in toepassing van het nationaal actieplan tegen de armoede, neergelegd bij de Europese Commissie op 1 juni 2001.


Comme mentionné dans la réponse à votre question nº 1251, l'objectif stratégique initialement choisi en matière de lutte contre la pauvreté était d'intégrer la dimension du genre dans les mesures concrètes à prendre en application du plan d'action national contre la pauvreté, déposé à la Commission européenne le 1 juin 2001.

Zoals werd geantwoord op uw vraag nr. 1251, werd als strategische doelstelling wat betreft de strijd tegen de armoede aanvankelijk vooropgesteld de genderdimensie op te nemen in de concrete maatregelen die moeten worden getroffen bij toepassing van het nationaal actieplan tegen de armoede, dat op 1 juni 2001 bij de Europese Commissie werd ingediend.




D'autres ont cherché : induction 2 induction embryonnaire     actions était initialement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actions était initialement ->

Date index: 2020-12-14
w