Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "active devrait pouvoir " (Frans → Nederlands) :

Pour régler ces problèmes, le gouvernement a formulé deux objectifs: celui d'accroître le nombre de bénéficiaires d'une pension professionnelle complémentaire (à terme, toute la population active devrait pouvoir en bénéficier) et celui de majorer les montants constitués.

Om die problemen aan te pakken, heeft de regering twee doelstellingen geformuleerd : het aantal werknemers met een aanvullend bedrijfspensioen moet worden uitgebreid (op termijn zou de hele beroepsbevolking er van moeten kunnen genieten) en de opgebouwde bedragen dienen te worden opgetrokken.


Pour régler ces problèmes, le gouvernement a formulé deux objectifs: celui d'accroître le nombre de bénéficiaires d'une pension professionnelle complémentaire (à terme, toute la population active devrait pouvoir en bénéficier) et celui de majorer les montants constitués.

Om die problemen aan te pakken, heeft de regering twee doelstellingen geformuleerd : het aantal werknemers met een aanvullend bedrijfspensioen moet worden uitgebreid (op termijn zou de hele beroepsbevolking er van moeten kunnen genieten) en de opgebouwde bedragen dienen te worden opgetrokken.


Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'actions « win-back » pendan ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen c ...[+++]


Dans ce contexte, outre un rôle potentiel d'EUBAM Libye, la mission EUNAVFOR MED SOPHIA (qui est déjà active dans le cadre de la lutte contre le trafic illégal en Mer Méditerranéenne) devrait pouvoir également assumer un rôle important en la matière.

Hierbij zou naast een mogelijke rol voor EUBAM Libië ook een belangrijke taak waargenomen moeten worden door EUNAVFOR MED Sophia (dat reeds actief is in de context van het tegengaan van illegale smokkelnetwerken op de Middellandse Zee).


En substance, outre ces considérations générales relatives au don d'organes, les auteurs de la présente proposition de loi mettent en évidence qu'une personne active sur le marché du travail qui se présente comme donneur d'organe potentiel devrait pouvoir bénéficier d'une protection contre le licenciement, au même titre que d'autres catégories de travailleurs énoncées précédemment.

Dus, naast deze algemene beschouwingen met betrekking tot orgaandonatie, wijzen de indieners van dit wetsvoorstel op het feit dat een persoon die actief is op de arbeidsmarkt en zich aandient als potentiële orgaandonor, in dezelfde hoedanigheid tegen ontslag zou moeten worden beschermd als de andere categorieën van werknemers die hier werden opgesomd.


Pour les mêmes raisons, l'avant-projet devrait prévoir l'association active du pouvoir judiciaire à la détermination de la structure de son personnel et donc à tout ce qui concerne sa répartition en classes, fonctions, filières de métiers, familles de fonctions.

Om dezelfde redenen zou het voorontwerp moeten voorzien in het actief betrekken van de rechterlijke macht bij de bepaling van de structuur van haar personeel en dus bij alles wat betrekking heeft op de onderverdeling ervan in klassen, functies, vakrichtingen, functiefamilies.


Cette approche active des victimes connues a été dictée non seulement par la volonté de permettre que tout s'effectue dans le bref délai mais également et avant tout par le fait qu'en raison justement de la brièveté du délai séparant la décision et la première comparution devant le tribunal de l'application des peines, la victime devrait pouvoir bénéficier d'un encadrement immédiat.

Deze actieve benadering van de gekende slachtoffers is ingegeven niet alleen om dit alles binnen de korte termijn mogelijk te maken, maar ook en vooral omwille van het feit dat juist door deze korte termijn tussen de uitspraak en de eerste verschijning voor de strafuitvoeringsrechtbank, het slachtoffer een onmiddellijke omkadering van het gebeuren zou kunnen worden geboden.


En cas de distribution ou de redistribution des bénéfices, celle-ci devrait être fondée sur des principes participatifs; 3° les structures de gestion ou de propriété de l'organisation qui exécute le marché sont fondées sur l'actionnariat des salariés ou des principes participatifs ou exigent la participation active des salariés, des utilisateurs ou des parties prenantes; 4° l'organisation ne s'est pas vu attribuer un marché par le pouvoir adjudicateur concer ...[+++]

Wanneer winsten worden uitgekeerd of herverdeeld, dan moet dit op grond van participatieve overwegingen geschieden; 3° de beheers- of eigendomsstructuren van de organisatie die de opdracht uitvoert, zijn gebaseerd op werknemersaandeelhouderschap of beginselen van participatie, of vergen de actieve participatie van werknemers, gebruikers of belanghebbenden; 4° door de betrokken aanbestedende overheid is uit hoofde van dit artikel in de laatste drie jaar aan de organisatie geen opdracht voor de diensten in kwestie gegund.


En cas de distribution ou de redistribution des bénéfices, celle-ci devrait être fondée sur des principes participatifs; 3° les structures de gestion ou de propriété de l'organisation qui exécute le marché sont fondées sur l'actionnariat des salariés ou des principes participatifs ou exigent la participation active des salariés, des utilisateurs ou des parties prenantes; 4° l`organisation ne s'est pas vu attribuer un marché par le pouvoir adjudicateur concer ...[+++]

Wanneer winsten worden uitgekeerd of herverdeeld, dan moet dit op grond van participatieve overwegingen geschieden; 3° de beheers- of eigendomsstructuren van de organisatie die de opdracht uitvoert, zijn gebaseerd op werknemersaandeelhouderschap of beginselen van participatie, of vergen de actieve participatie van werknemers, gebruikers of belanghebbenden, en 4° door de betrokken aanbestedende overheid is uit hoofde van dit artikel in de laatste drie jaar aan de organisatie geen opdracht voor de diensten in kwestie gegund.


Lorsque des indices sérieux donnent à penser qu'une substance active utilisée dans des produits biocides ou des articles traités ne répond pas aux exigences du présent règlement, la Commission devrait pouvoir réexaminer l'approbation de cette substance active.

Als er ernstige aanwijzingen bestaan dat een werkzame stof die in biociden of behandelde voorwerpen wordt gebruikt, niet aan de voorschriften van deze verordening voldoet, dient de Commissie de goedkeuring van die werkzame stof te kunnen herzien.


w