Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activement avec les autorités tanzaniennes afin » (Français → Néerlandais) :

8. invite la Commission, en particulier, à coopérer activement avec les autorités tanzaniennes afin de les exhorter à reconnaître, de manière contraignante et codifiée, les droits des Massaï, en particulier en ce qui concerne leurs terres ancestrales, ce qui offrirait la protection juridique nécessaire pour éviter tout litige futur;

8. verzoekt de Commissie met name om er actief en met klem bij de Tanzaniaanse autoriteiten op aan te dringen dat zij een juridisch bindende en gecodificeerde erkenning van de rechten van de Masai opstellen, waarbij in het bijzonder wordt verwezen naar hun voorouderlijke grond, om zo de nodige juridische bescherming te waarborgen ter voorkoming van geschillen in de toekomst;


8. invite la Commission, en particulier, à coopérer activement avec les autorités tanzaniennes afin de les exhorter à reconnaître, de manière contraignante et codifiée, les droits des Massaï, en particulier en ce qui concerne leurs terres ancestrales, ce qui offrirait la protection juridique nécessaire pour éviter tout litige futur;

8. verzoekt de Commissie met name om er actief en met klem bij de Tanzaniaanse autoriteiten op aan te dringen dat zij een juridisch bindende en gecodificeerde erkenning van de rechten van de Masai opstellen, waarbij in het bijzonder wordt verwezen naar hun voorouderlijke grond, om zo de nodige juridische bescherming te waarborgen ter voorkoming van geschillen in de toekomst;


En juillet 2009, selon certaines informations, plusieurs villages masaï du nord de la Tanzanie ont été incendiés par les autorités tanzaniennes afin de chasser des centaines de Masaï et de mettre leurs terres à la disposition d’Ortello Business Corporation (OBC) des Émirats Arabes Unis (EAU).

In juli 2009 is een aantal Masai dorpen in Noord-Tanzania naar verluidt door de Tanzaniaanse overheid afgebrand met het doel honderden Masai te verdrijven en het land ter beschikking te stellen aan de Ortello Business Corporation (hierna OBC genoemd) uit de Verenigde Arabische Emiraten (VAE).


1) Comment réagissez-vous aux informations selon lesquelles des villages masaï du nord de la Tanzanie ont été incendiés par les autorités tanzaniennes afin d’en chasser les Masaï et de mettre les terres à la disposition d’OBC des EAU ?

1) Hoe reageert u op het bericht dat aantal Masai dorpen in Noord-Tanzania is afgebrand door de Tanzaniaanse overheid met als doel de Masai aldaar te verdrijven en het land ter beschikking te stellen aan de “Ortello Business Corporation” uit de Verenigde Arabische Emiraten (VAE)?


La Commission coopérera activement avec les Etats membres afin que les autorités judiciaires bénéficient d'une assistance opérationnelle et technique.

De Commissie zal actief met de Lid-Staten samenwerken om ervoor te zorgen dat de gerechtelijke autoriteiten operationele en technische bijstand ontvangen.


Les autorités françaises ont signé un protocole avec des constructeurs automobiles, des exploitants de stations-service et des entreprises actives dans le secteur de l'énergie afin de stimuler l'utilisation de véhicules au gaz naturel.

De Franse overheid heeft een protocol afgesloten met autoconstructeurs, uitbaters van tankstations en energiebedrijven om het gebruik van aardgasvoertuigen te stimuleren.


14. fait observer que, souvent, la législation nationale ne permet pas de se retourner contre les éditeurs d'annuaires professionnels établis dans d'autres États membres, et demande donc instamment à la Commission de faciliter une coopération transfrontalière plus active entre les autorités nationales, afin de leur permettre de proposer des solutions plus efficaces aux victimes;

14. stelt vast dat de nationale wetgeving vaak ontoereikend is om verhaal aan te tekenen tegen ondernemingen achter bedrijvengidsen die in andere lidstaten gevestigd zijn, en dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan effectievere grensoverschrijdende samenwerking tussen de nationale autoriteiten te vergemakkelijken, zodat zij slachtoffers op doeltreffender wijze kunnen helpen;


Le présent rapport fait également observer que, souvent, la législation nationale ne permet pas de se retourner contre les éditeurs d'annuaires professionnels établis dans d'autres États membres et demande donc instamment à la Commission de faciliter une coopération transfrontalière plus active entre les autorités nationales, afin de leur permettre de proposer des solutions plus efficaces aux victimes.

Uw rapporteur merkt ook op dat de nationale wetgeving vaak niet adequaat is om met rechtsmiddelen op te treden tegen ondernemingen achter bedrijvengidsen die in andere lidstaten zijn gevestigd en dringt er daarom bij de Commissie op aan om meer grensoverschrijdende samenwerking tussen nationale instanties mogelijk te maken om die instanties in staat te stellen slachtoffers een effectiever rechtsmiddel te bieden.


14. fait observer que, souvent, la législation nationale ne permet pas de se retourner contre les éditeurs d'annuaires professionnels établis dans d'autres États membres et demande donc instamment à la Commission de faciliter une coopération transfrontalière plus active entre les autorités nationales, afin de leur permettre de proposer des solutions plus efficaces aux victimes;

14. stelt vast dat de nationale wetgeving vaak ontoereikend is om verhaal aan te tekenen tegen ondernemingen achter bedrijvengidsen die in andere lidstaten gevestigd zijn, en dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan effectievere grensoverschrijdende samenwerking tussen de nationale autoriteiten te vergemakkelijken, zodat zij slachtoffers op doeltreffender wijze kunnen helpen;


En raison de l'absence d'intiatives concrètes des communautés et des régions, l'autorité fédérale était toutefois disposée à examiner l'Accord social afin de déterminer s'il permet éventuellement de trouver une solution pour l'« Activation ».

Omwille van het uitblijven van concrete initiatieven van de Gemeenschappen en Gewesten was de federale overheid echter bereid te onderzoeken of er in het Sociaal akkoord geen eventuele oplossing mogelijk is voor « Activering ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activement avec les autorités tanzaniennes afin ->

Date index: 2022-02-16
w