Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité infirmière
Infirmier en soins généraux
Infirmière chef
Infirmière chef de salle
Infirmière d'unité
Infirmière de soins généraux
Infirmière en chef
Infirmière surveillante
Infirmière visiteuse
Maladie
Maniaco-dépressive
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Psychose
Réaction

Traduction de «activité infirmière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


infirmière chef | infirmière en chef | infirmière surveillante

hoofdverpleegster


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


infirmière chef de salle | infirmière d'unité

hoofdverpleegkundige


les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales

diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° deux représentants du Conseil Fédéral pour la Qualité de l'Activité Infirmière (CFQAI) ;

5° twee vertegenwoordigers van de Federale Raad voor de Kwaliteit van de Verpleegkundige Activiteit (FRKVA);


Art. 6. L'arrêté royal du 11 janvier 2009 relatif à la nomination des membres du Conseil Fédéral pour la qualité de l'activité infirmière, modifié par l'arrêté royal du 18 juin 2013, est supprimé.

Art. 6. Het koninklijk besluit van 11 januari 2009 houdende benoeming van de leden van de Federale Raad voor de kwaliteit van de verpleegkundige activiteit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 juni 2013, wordt opgeheven.


Vu l' arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à l'évaluation qualitative de l'activité infirmière dans les hôpitaux, l'article 6;

Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen, artikel 6;


SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 5 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil fédéral pour la qualité de l'activité infirmière

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 5 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van de Federale Raad voor de kwaliteit van de verpleegkundige activiteit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l' arrêté royal du 11 janvier 2009 portant nomination des membres du Conseil fédéral pour la qualité de l'activité infirmière;

Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 2009 houdende benoeming van de leden van de Federale Raad voor de kwaliteit van de verpleegkundige activiteit;


En outre, en ce qui concerne l'adaptation de la définition de l'art infirmier suite à la modification de l'article 45 de la loi du 10 mai 2015, il a été procédé à une analyse des différentes compétences reprises au sein de l'article 45, § 1, alinéa 5, b) afin de voir si ceux-ci se retrouvaient au sein des activités infirmières de base décrites dans l'article 46, 1°, de cette même loi.

Wat betreft de aanpassing van de definitie van de verpleegkunde ingevolge de wijziging van artikel 45 van de wet van 10 mei 2015, werden ook de verschillende competenties vermeld in artikel 45, § 1, vijfde lid, b) geanalyseerd om na te gaan of deze terug te vinden waren onder de verpleegkundige basisactiviteiten beschreven in artikel 46, 1°, van diezelfde wet.


Parallèlement, début 2013, le groupe de travail "Indicateurs" du Conseil Fédéral pour la Qualité de l'Activité Infirmière (CFQAI, arrêté royal du 27 avril 2007, Moniteur belge 4 juin 2007, relatif à l'évaluation qualitative de l'activité infirmière dans les hôpitaux), installé officiellement depuis 2009 décide d'élaborer un set d'indicateurs de processus, de structure et de résultats concernant la détection et la prise en charge multidisciplinaire de la dénutrition.

Parallel daarmee, begin 2013, heeft de werkgroep 'Indicatoren' van de Federale Raad voor de Kwaliteit van de Verpleegkundige Activiteit (FRKVA, koninklijk besluit van 27 april 2007, Belgisch Staatsblad 4 juni 2007, betreffende de kwalitatieve toetsing van de verpleegkundige activiteit in de ziekenhuizen), officieel geïnstalleerd sinds 2009, beslist om een reeks proces-, structuur- en resultaatsindicatoren uit te werken voor de opsporing en multidisciplinaire behandeling van ondervoeding.


Question n° 6-626 du 28 avril 2015 : (Question posée en français) Les maisons du diabète aident les patients à vivre avec leur maladie au quotidien : conscientisation des causes et effets de la maladie, conseils diététiques, consultations d'infirmières en diabétologie, conseils pour la pratique d'activités physiques, . En Belgique le nombre de personnes atteintes par le diabète ne cesse de croître, ce qui souligne l'importance de l'existence de ce type d'infrastructures.

Vraag nr. 6-626 d.d. 28 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De 'maisons du diabète' helpen patiënten om met hun ziekte te leven: bewustmaking over de oorzaken en de gevolgen van de ziekte, voedingsadviezen, raadplegingen van verpleegkundigen met bijzondere beroepsbekwaamheid in de diabetologie, advies met betrekking tot fysieke activiteiten, .In België blijft het aantal diabetespatiënten stijgen; dit soort initiatieven is daarom van groot belang.


Question n° 6-484 du 13 mars 2015 : (Question posée en français) Les maisons du diabète aident les patients à vivre avec leur maladie au quotidien : conscientisation des causes et effets de la maladie, conseils diététiques, consultations d'infirmières en diabétologie, conseils pour la pratique d'activités physiques, . En Belgique le nombre de personnes atteintes par le diabète ne cesse de croître, ce qui souligne l'importance de l'existence de ce type d'infrastructures.

Vraag nr. 6-484 d.d. 13 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) De 'maisons du diabète' helpen patiënten om met hun ziekte te leven: bewustmaking over de oorzaken en de gevolgen van de ziekte, voedingsadviezen, raadplegingen van verpleegkundigen met bijzondere beroepsbekwaamheid in de diabetologie, advies met betrekking tot fysieke activiteiten, .In België blijft het aantal diabetespatiënten stijgen; dit soort initiatieven is daarom van groot belang.


On entend par "aide soignant", une personne spécifiquement formée pour assister l'infirmier ou l'infirmière, sous leur contrôle, en matière de soins, d'éducation et de logistique dans le cadre des activités coordonnées par l'infirmier ou l'infirmière dans une équipe structurée.

Onder zorgkundige wordt verstaan de persoon die specifiek is opgeleid om de verpleegkundige onder zijn/haar toezicht bij te staan inzake zorgverstrekking, gezondheidsopvoeding en logistiek in het kader van de door de verpleegkundige gecoördineerde activiteiten binnen een gestructureerde equipe.


w