Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activités communautaires dispersées jusqu » (Français → Néerlandais) :

L'objectif du "plan d'action communautaire pour la protection et le bien-être des animaux au cours de la période 2006-2010" est de réunir les activités communautaires dispersées jusqu'alors entre divers services de la Commission, conseils et domaines d'action et de les structurer suivant des orientations uniformes.

Het "communautair actieplan inzake de bescherming en het welzijn van dieren 2006 - 2010" beoogt de activiteiten van de Gemeenschap op dit terrein, die tot dusver over verschillende diensten van de Commissie, raden en beleidsterreinen verspreid zijn, te bundelen en te structureren aan de hand van uniforme criteria.


D'autre part, il s'agit du protocole de transition de l'ONEm qui règle la matière différemment (cf. le protocole conclu entre l'État fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale et la Commission communautaire française, contenant des engagements relatifs au transfert aux Communautés et aux Régions de compétences en matière de politique de l'emploi, exercées à ce jour par l'Office national de l'emploi du 4 juin 2014). En e ...[+++]

Anderzijds gaat het om het overgangsprotocol van de RVA dat deze aangelegenheid op een andere wijze regelt (cf. het protocol van 4 juni 2014 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat verbintenissen bevat betreffende de overdracht aan de Gemeenschappen en de Gewesten van bevoegdheden inzake het tewerkstellingsbeleid, die thans door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening worden uitgeoefend. Artikel 39 van dat protocol bepaalt: dit artikel heeft betrekking op de cofinanciering van de sociale economie: 1° krachtens artikel 171 van de programmawet van 27 december 2004 is de R ...[+++]


Jusqu’à présent, les activités communautaires en matière d’emploi, d’inclusion et de protection sociales, de promotion de l’égalité entre les sexes et du principe de non-discrimination étaient soutenues par des programmes d’action distincts.

Tot dusver werden de communautaire activiteiten op het gebied van werkgelegenheid, sociale integratie en bescherming, en bevordering van gendergelijkheid en van het non-discriminatiebeginsel uitgevoerd in het kader van afzonderlijke actieprogramma's.


Parallèlement, nous ne tolérerons aucune activité légale qui, jusqu’à présent, a été menée en utilisant la méthode communautaire et qui continuerait ainsi dans le cadre du traité de Lisbonne subitement devenu intergouvernemental.

Wij zullen ook niet dulden dat iets wat tot nu toe wettelijk communautair was en wat ook volgens het Verdrag van Lissabon communautair blijft, plotseling intergouvernementeel wordt.


Jusqu’à présent, les activités communautaires en matière d’emploi, d’inclusion et de protection sociales, de promotion de l’égalité entre les sexes et du principe de non-discrimination étaient soutenues par des programmes d’action distincts.

Tot dusver werden de communautaire activiteiten op het gebied van werkgelegenheid, sociale integratie en bescherming, en bevordering van gendergelijkheid en van het non-discriminatiebeginsel uitgevoerd in het kader van afzonderlijke actieprogramma's.


21. invite les États membres à faire fructifier le potentiel de leurs initiatives en matière culturelle en renforçant les synergies avec les activités communautaires dans le domaine culturel, depuis le stade le plus précoce possible de l'élaboration jusqu'à la mise en œuvre et l'évaluation des actions;

21. verzoekt de lidstaten het potentieel van hun cultuurpolitieke initiatieven te maximaliseren door zorg te dragen voor een betere synergie met de activiteiten van de Gemeenschap in de culturele sfeer, en wel vanaf een zo vroeg mogelijk stadium van de voorbereiding, alsook gedurende de gehele duur van de uitvoering en bij de evaluatie van acties;


9. invite les États membres à faire fructifier le potentiel de leurs initiatives en matière culturelle en renforçant les synergies avec les activités communautaires dans le domaine culturel, depuis le stade le plus précoce possible de l'élaboration jusqu'à la mise en œuvre et l'évaluation des actions.

9. verzoekt de lidstaten het potentieel van hun cultuurpolitieke initiatieven te maximaliseren door zorg te dragen voor een betere synergie met de activiteiten van de Gemeenschap in de culturele sfeer, en wel vanaf een zo vroeg mogelijk stadium van de voorbereiding, alsook gedurende de gehele duur van de uitvoering en bij de evaluatie van acties;


Il est surprenant que la Commission prévoie des pourcentages plus élevés pour les projets réalisés dans le domaine couvert par le titre IV du traité sur l'Union européenne que pour ceux relevant des autres instruments qui incluent un cofinancement de projets, comme la proposition de décision relative à un programme d'action dans les domaines des frontières extérieures, des visas, de l'asile et de l'immigration (ARGO) qui prévoit, à l'article 11, paragraphe 4, un financement de 60 %, qui peut, dans des circonstances exceptionnelles, aller jusqu'à 80 %, ou la proposition de règlement établissant un cadre général d' ...[+++]

Het is eigenaardig dat de Commissie voor de projecten op het gebied van titel IV EUV een hoger percentage voorstelt dan voor andere instrumenten die cofinanciering van projecten behelzen, zoals bijvoorbeeld het voorstel voor een besluit inzake een actieprogramma op het gebied van de buitengrenzen, visa, asiel en emigratie (ARGO), waar in artikel 11, lid 4 een financiering van 60%, in uitzonderingsgevallen van maximaal 80% wordt bepaald, of van het voorstel voor een verordening voor een kaderregeling op het gebied van het civiele recht, waarin oorspronkelijk een financiering van maximaal 50% was voorzien die vervolgens door het Comité van ...[+++]


(2) Jusqu'ici, ces modalités d'application étaient dispersées dans divers règlements communautaires.

(2) Tot op heden waren deze uitvoeringsbepalingen verspreid over een groot aantal Gemeenschapsverordeningen.


(2) Jusqu'ici, ces modalités d'application étaient dispersées dans une multitude de règlements communautaires.

(2) Tot dusver waren deze uitvoeringsbepalingen verspreid over een groot aantal communautaire verordeningen; in het belang zowel van de marktdeelnemers als van de administratieve instanties die belast zijn met de toepassing van de communautaire regelgeving is het dienstig al deze bepalingen in één enkele verordening samen te brengen.


w