Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activités de gardiennage de manière armée depuis » (Français → Néerlandais) :

b) soit être autorisée à exercer des activités de gardiennage de manière armée depuis plus de trois ans conformément aux dispositions de la présente loi, sans que des infractions à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités et, en outre, avoir conclu pour l'exercice des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie un protocole de collaboration opérationnelle avec une entreprise de sécurité maritime répondant aux conditions prévues au a) ;

b) ofwel, ertoe vergund zijn bewakingsactiviteiten uit te oefenen overeenkomstig de bepalingen van deze wet en sedert meer dan drie jaar, op gewapende wijze, deze activiteiten met vergunning hebben uitgeoefend, zonder dat er bij de uitoefening van deze activiteiten inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld en, bovendien, voor de uitoefening van de activiteiten van bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij, een operationeel samenwerkingsprotocol hebben afgesloten met een maritieme veiligheidsonderneming die beantwoordt aan de voorwaarden voorzien bij a);


b) soit être autorisée à exercer des activités de gardiennage de manière armée depuis plus de trois ans conformément aux dispositions de la présente loi, sans que des infractions à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités et, en outre, avoir conclu pour l'exercice des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie un protocole de collaboration opérationnelle avec une entreprise de sécurité maritime répondant aux conditions prévues au a);

b) ofwel, ertoe vergund zijn bewakingsactiviteiten uit te oefenen overeenkomstig de bepalingen van deze wet en sedert meer dan drie jaar, op gewapende wijze, deze activiteiten met vergunning hebben uitgeoefend, zonder dat er bij de uitoefening van deze activiteiten inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld en, bovendien, voor de uitoefening van de activiteiten van bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij, een operationeel samenwerkingsprotocol hebben afgesloten met een maritieme veiligheidsonderneming die beantwoordt aan de voorwaarden voorzien bij het ten a);


Par dérogation à l'alinéa 1, les activités de gardiennage visées aux articles 101 et 139 peuvent être exercées de manière armée, moyennant l'obtention préalable par l'entreprise de gardiennage ou le service interne de gardiennage concerné d'une autorisation spéciale en vue d'effectuer des activités de gardiennage armées, délivrée par le ministre de l'Intérieur.

In afwijking van het eerste lid kunnen de bewakingsactiviteiten bedoeld in de artikelen 101 en 139 gewapend worden uitgeoefend, op voorwaarde dat de betrokkenbewakingsonderneming of interne bewakingsdienst voorafgaandelijk een bijzondere toestemming verkrijgt met het oog op het uitvoeren van gewapende bewakingsactiviteiten, afgeleverd door de minister van Binnenlandse Zaken.


Art. 92. Les activités de gardiennage sont exercées de manière non armée.

Art. 92. Bewakingsactiviteiten worden ongewapend uitgeoefend.


Le Roi fixe par un arrêté royal, délibéré en Conseil des ministres, les procédures et conditions concernant l'obtention d'une autorisation spéciale en vue d'effectuer des activités de gardiennage armées, d'une autorisation de détention, d'une autorisation de port d'arme, ainsi que la conservation, le transport, les modalités d'utilisation et l'enregistrement des armes.

De Koning bepaalt bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad de procedures en voorwaarden tot het bekomen van een bijzondere toestemming voor het uitvoeren van gewapende bewakingsactiviteiten, de bezitsvergunning, de wapendrachtvergunning, de bewaring, het vervoer, de gebruiksvoorwaarden en de registratie van wapens.


a) soit avoir exercé légalement pendant au moins deux ans des activités de surveillance, de protection et de sécurisation de navires en vue de lutter contre la piraterie de manière armée, sans que des infractions graves à la législation ou à la réglementation aient été constatées dans l'exercice de ces activités ;

a) ofwel gedurende ten minste twee jaar, op gewapende wijze, wettig activiteiten hebben uitgeoefend inzake bewaking, bescherming en veiligheid van schepen met het oog op het bestrijden van piraterij zonder dat er zware inbreuken op de wetgeving of regelgeving werden vastgesteld bij de uitoefening van deze activiteiten;


L'autorisation spéciale d'exercer des activités de manière armée est renouvelée à la condition résolutoire qu'au minimum deux membres du personnel de l'entreprise satisfassent aux conditions de formation visées à l'article 3, 10° de l'arrêté royal du 21 décembre 2006 relatif aux conditions en matière de formation et d'expérience professionnelles, aux conditions en matière d'examen psychotechnique pour l'exercice d'une fonction dirigeante ou d'exécution dans une entreprise de gardiennage ou un service interne de gardiennage et relatif à l'agrément des formations, et ce, dans les 6 mois après notification du présent arrêté ministériel.

De bijzondere toestemming om op gewapende wijze bewakingsactiviteiten te verrichten wordt verlengd op de ontbindende voorwaarde dat ten minste twee personeelsleden van de onderneming voldoen aan de opleidingsvereisten zoals bedoeld in artikel 3, 10 ° van het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de vereisten inzake beroepsopleiding en ervaring, de vereisten inzake psychotechnisch onderzoek voor het uitoefenen van een leidinggevende of uitvoerende functie in een bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst en betreffende de erkenning van de opleidingen, en dit binnen 6 maanden na de kennisgeving van dit ministerieel besluit.


Par arrêté ministériel du 27 avril 2009, l'autorisation spéciale en vue d'exercer des activités de gardiennage de manière armée est refusée à l'entreprise A.G.S. Protector SA, dont le siège social est établi Middelweg 101, à 1130 Bruxelles.

Bij ministerieel besluit van 27 april 2009, wordt de bijzondere vergunning voor het gewapend uitoefenen van bewakingsactiviteiten geweigerd aan de onderneming A.G.S. Protector NV, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd te 1130 Brussel, Middelweg 101.


Art. 2. Les entreprises ou services ne peuvent effectuer d'activités de gardiennage de manière armée qu'après avoir obtenu à cet effet une autorisation spéciale du ministre.

Art. 2. Ondernemingen of diensten komen slechts in aanmerking voor het verrichten van bewakingsactiviteiten op een gewapende wijze na hiertoe de bijzondere toestemming van de minister te hebben bekomen.


Agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation pour le personnel dirigeant, la formation de base pour le personnel d'exécution des entreprises de gardiennage, la formation de base pour le personnel d'exécution des services internes de gardiennage, la formation de protection de personnes, la formation de base théorique en pratique armes, la formation pour l'exécution de manière armée de transport de valeurs et la formation pour l'exécution de manière armée de protection de personnes et refusant l'agrément comme organisme de formation pour l'organisation de la formation surveillance et protection de transport de biens.

Erkenning als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding leidinggevend personeel, de basisopleiding voor het uitvoerend personeel van bewakingsondernemingen, de basisopleiding voor het uitvoerend personeel van interne bewakingsdiensten, de opleiding bescherming van personen, de theoretische en praktische basisopleiding wapens, de opleiding voor het gewapend uitoefenen van waardetransport en de opleiding voor het gewapend uitoefenen van de bescherming van personen en houdende de weigering van de erkenning als opleidingsinstelling voor het organiseren van de opleiding toezicht op en bescherming bij het vervoer van goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités de gardiennage de manière armée depuis ->

Date index: 2021-02-13
w