9. considère que la normalisation et les codes de conduite sont des éléments importants de l'autorégulation; considère néanmoins que la normalisation ne doit pas engendrer une surréglementation, qui représenterait une charge supplémentaire, surtout pour les petites et moyennes entreprises; pense dès lors que les bases ju
ridiques concernées devraient intégrer des dispositions visant à prévenir la surréglementation, par exemple par une meilleu
re coordination des activités envisagées avec le Parlement et le Conseil; prie la Commission
...[+++] de mettre à disposition du Parlement et du Conseil des informations au sujet des cas d'autorégulation et de corégulation dans l'UE, afin que le Parlement et le Conseil puissent mieux évaluer le fonctionnement de ces instruments juridiques; 9. is van mening dat standaardisering en gedragscodices belangrijke elementen van zelfregulering zijn; vindt evenwel dat standaardisering niet tot overregulering mag leiden en daardoor een extra belasting vormen, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen; is derhalve van oordeel dat in de betreffende rechtsgrondslagen waarborgen tegen overregulering dienen te worden opgenomen, bijvoorbeeld door een betere coördinatie
van de voorgenomen activiteiten met Parlement en Raad; roept de Commissie ertoe op het Parlement en de Raad informatie over de gevallen van zelf- en coregulering in de EU ter beschikking te stellen, zodat Parlemen
...[+++]t en Raad het functioneren van deze rechtsinstrumenten beter kunnen beoordelen;