En plus du règlement (UE) no 575/2013, qui établit le
s exigences prudentielles directement applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement, les États membres devraient veiller à ce qu'il n'y ait aucun ob
stacle à ce que les activités bénéficiant de la reconnaissa
nce mutuelle soient exercées de la même manière que dans l'État membre d'origine, pour autant qu'elles n
e ...[+++]soient pas contraires aux dispositions légales d'intérêt général en vigueur dans l'État membre d'accueil.
In aanvulling op Verordening (EU) nr. 575/2013, waarin rechtstreeks toepasselijke prudentiële eisen voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen zijn neergelegd, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat er geen enkele belemmering is voor de uitoefening, op dezelfde wijze als in de lidstaat van herkomst, van de werkzaamheden die onder de wederzijdse erkenning vallen, mits zij niet in strijd zijn met wettelijke bepalingen ter bescherming van het algemeen belang in de lidstaat van ontvangst.