Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités menées dans la Zone
Activités menées par le Centre Commun de Recherche

Vertaling van "activités menées surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
activités menées dans la Zone

werkzaamheden in het Gebied


code de conduite pour les activités menées dans l'espace extra-atmosphérique

Gedragscode voor activiteiten in de kosmische ruimte | gedragscode voor ruimteactiviteiten


activités menées par le Centre Commun de Recherche

werkzaamheden van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette lettre d’information, tout en reconnaissant le rôle indispensable que je joue le secteur, est un guide qui permettra aux ASBL, AISBL et Fondations de mieux cerner cette problématique en leur donnant des exemples concrets de financement, les sanctions qu’ils peuvent encourir mais également les questions à se poser lors de l’utilisation de leurs fonds mais surtout les coordonnées des autorités compétentes, ces autorités étant là pour les aider dans leurs démarches lorsqu’ils ont un doute sur des opérations financières, des bénéficiaires incertains, des activités menées ...[+++]l’étranger.

Deze nieuwsbrief erkent de onontbeerlijke rol die de sector speelt, maar is tevens een gids die de vzw's, ivzw's en stichtingen de mogelijkheid biedt die problematiek beter af te bakenen, want zij krijgen concrete voorbeelden van financiering, van de sancties die hen kunnen worden opgelegd, van de vragen die gesteld moeten worden bij het gebruik van hun fondsen. Ook de gegevens van de bevoegde autoriteiten worden vermeld, want die staan klaar om hen te helpen bij de stappen die zij ondernemen wanneer zij twijfels hebben over financiële operaties, onzekere begunstigden of activiteiten die in het buitenland plaatsvinden.


En ce qui concerne la diffusion d'informations sur le programme, la Commission a mené un certain nombre d'activités (voir 2.1.5), surtout dans les années qui ont suivi la période d'évaluation.

De Commissie heeft vooral in de jaren na de evaluatieperiode een aantal activiteiten uitgevoerd om de kennis over het programma te verspreiden (zie punt 2.1.5 hierboven).


Au cours des discussions menées par mon prédécesseur au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, il a été clairement convenu que dans certains cas, surtout dans les institutions de soins, il fallait de préférence faire appel à des praticiens infirmiers pour les soins à domicile et même engager des praticiens infirmiers supplémentaires si le volume d'activité le permettait.

In de besprekingen binnen de Interministeriële Commissie Volksgezondheid die door mijn voorgangster werden gevoerd, werd duidelijk overeengekomen dat in sommige gevallen, vooral in verzorgingsinstellingen, er voor thuiszorg bij voorkeur verpleegkundigen moeten worden ingeschakeld, en er zelfs verpleegkundigen moeten worden aangeworven indien het activiteitenvolume dat toelaat.


L'appropriation est le facteur clé du succès des politiques et des activités menées, surtout là où l'objectif poursuivi est la réduction de la pauvreté.

Eigen inbreng van de bevolking bepaalt het succes van het beleid en de activiteiten, vooral bij armoedebestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans certains cas, ce manque de moyens nuit au fonctionnement des bureaux de liaison uniques, qui, en tant que coordonnateurs nationaux, jouent un rôle capital dans l’application du règlement, surtout dans les pays où les activités prévues par le règlement pour faire appliquer la législation sont menées conjointement par plusieurs autorités.

In sommige gevallen betreft dit de verbindingsbureaus die, als coördinator op nationaal niveau, een cruciale rol spelen bij de toepassing van de verordening, met name in landen waar de handhavingstaken in het kader van de verordening over meerdere instanties zijn verdeeld.


Dans certains cas, ce manque de moyens nuit au fonctionnement des bureaux de liaison uniques, qui, en tant que coordonnateurs nationaux, jouent un rôle capital dans l’application du règlement, surtout dans les pays où les activités prévues par le règlement pour faire appliquer la législation sont menées conjointement par plusieurs autorités.

In sommige gevallen betreft dit de verbindingsbureaus die, als coördinator op nationaal niveau, een cruciale rol spelen bij de toepassing van de verordening, met name in landen waar de handhavingstaken in het kader van de verordening over meerdere instanties zijn verdeeld.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


v) des mesures seront prises pour associer les pays candidats et en voie d'adhésion aux activités en cours, leur faire partager expérience et savoir-faire, intensifier les échanges et favoriser la collaboration avec les activités similaires menées dans des pays tiers, surtout les pays où le contenu illégal est hébergé ou produit, et des organisations internationales".

v) zullen stappen worden genomen om kandidaat-lidstaten en landen die om toetreding hebben verzocht bij lopende activiteiten en de uitwisseling van ervaringen en kennis te betrekken en om de samenwerking en coördinatie met soortgelijke activiteiten in derde landen, vooral landen waar illegale inhoud wordt aangeboden of geproduceerd, en met internationale organisaties te verruimen".


v) des mesures seront prises pour associer les pays candidats et en voie d'adhésion aux activités en cours, leur faire partager expérience et savoir-faire, intensifier les échanges et favoriser la collaboration avec les activités similaires menées dans des pays tiers, surtout les pays où le contenu illégal est hébergé ou produit, et des organisations internationales".

v) zullen stappen worden genomen om kandidaat-lidstaten en landen die om toetreding hebben verzocht bij lopende activiteiten en de uitwisseling van ervaringen en kennis te betrekken en om de samenwerking en coördinatie met soortgelijke activiteiten in derde landen, vooral landen waar illegale inhoud wordt aangeboden of geproduceerd, en met internationale organisaties te verruimen".


En ce qui concerne la diffusion d'informations sur le programme, la Commission a mené un certain nombre d'activités (voir 2.1.5), surtout dans les années qui ont suivi la période d'évaluation.

De Commissie heeft vooral in de jaren na de evaluatieperiode een aantal activiteiten uitgevoerd om de kennis over het programma te verspreiden (zie punt 2.1.5 hierboven).




Anderen hebben gezocht naar : activités menées dans la zone     activités menées surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités menées surtout ->

Date index: 2022-11-25
w