Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité saisonnière
Gérer les accès aux activités touristiques
Gérer les accès aux sites d’intérêt touristique
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Organiser l'accès aux attractions touristiques
Organiser les accès aux sites d’intérêt touristique

Vertaling van "activités touristiques saisonnières " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


gérer les accès aux activités touristiques | organiser les accès aux sites d’intérêt touristique | gérer les accès aux sites d’intérêt touristique | organiser l'accès aux attractions touristiques

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. demande que l'on insiste davantage sur la qualité de l'emploi dans le secteur touristique en concentrant les efforts sur la formation spécialisées à haut contenu technologique et linguistique, sur l'aide aux entreprises petites ou moyennes et à l'esprit d'entreprise, notamment chez les femmes et les jeunes gens, sur la mobilité de la main-d'œuvre et le niveau suffisant des salaires, et sur la lutte contre le travail au noir et la prévention de l'exploitation; encourage les États membres et les entités régionales et locales à se prévaloir des instruments de formation professionnelle offerts par le Fonds social européen ainsi que d'autres instruments communautaires et nationaux; insiste sur l'importance de la mise en place de mesures de ...[+++]

21. is van mening dat meer nadruk moet worden gelegd op de kwaliteit van de werkgelegenheid in het toerisme, waarbij de klemtoon komt te liggen op gespecialiseerde technologische en taalkundige opleidingen van hoog niveau, de ondersteuning van het mkb en ondernemerschap, in het bijzonder van vrouwen en jongeren, de mobiliteit van arbeidskrachten en behoorlijke lonen, evenals op de bestrijding van zwartwerk en het voorkomen van uitbuiting; moedigt de lidstaten en de lagere overheden aan gebruik te maken van de instrumenten voor beroepsopleiding waarin het Europees Sociaal Fonds en andere communautaire en nationale instrumenten voorzien; onderstreept het belang van maatregelen ter voorkoming van scheefgroei op de regionale arbeidsmarkt ten ...[+++]


D. considérant que le tourisme en Europe doit relever de nombreux défis: la crise économique mondiale, la compétitivité d'autres destinations hors de l'Union européenne et la diversité des attractions touristiques proposées, les effets du changement climatique et les fluctuations saisonnières de l'activité touristique, l'évolution démographique de l'Europe, l'impact croissant des technologies de l'information et de la communication ainsi que de nombreux événements imprévus qui frappent le secteur de temps à autre,

D. overwegende dat het toerisme in Europa geconfronteerd wordt met talrijke uitdagingen: de wereldwijde economische crisis, de concurrentie van bestemmingen buiten de EU, de diversificatie van het toeristisch aanbod, de gevolgen van klimaatverandering, de seizoengebonden fluctuaties in de toeristische activiteiten, de demografische ontwikkeling in Europa, de steeds groter wordende weerslag van de informatie en communicatietechnologie, en vele andere onvoorziene omstandigheden waarmee de sector van tijd tot tijd te kampen heeft,


D. considérant que le tourisme en Europe doit relever de nombreux défis: la crise économique mondiale, la compétitivité d'autres destinations hors de l'Union européenne et la diversité des attractions touristiques proposées, les effets du changement climatique et les fluctuations saisonnières de l'activité touristique, l'évolution démographique de l'Europe, l'impact croissant des technologies de l'information et de la communication ainsi que de nombreux événements imprévus qui frappent le secteur de temps à autre,

D. overwegende dat het toerisme in Europa geconfronteerd wordt met talrijke uitdagingen: de wereldwijde economische crisis, de concurrentie van bestemmingen buiten de EU, de diversificatie van het toeristisch aanbod, de gevolgen van klimaatverandering, de seizoengebonden fluctuaties in de toeristische activiteiten, de demografische ontwikkeling in Europa, de steeds groter wordende weerslag van de informatie en communicatietechnologie, en vele andere onvoorziene omstandigheden waarmee de sector van tijd tot tijd te kampen heeft,


Des données mensuelles sont nécessaires afin de pouvoir mesurer l’influence saisonnière de la demande sur la capacité d’hébergement touristique et, ce faisant, aider les autorités publiques et les opérateurs économiques à élaborer des stratégies et des politiques plus appropriées pour améliorer l’étalement des vacances et des activités touristiques.

Er zijn maandelijkse gegevens vereist om de seizoensinvloeden op de vraag naar toeristische accommodatie te meten en daardoor de overheidsdiensten en exploitanten bij te staan bij de ontwikkeling van beter afgestemde strategieën en beleidsmaatregelen om de vakantiespreiding en de toeristische activiteiten te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. souligne une fois de plus le rôle et la contribution du tourisme dans la perspective du défi lancé au Conseil européen de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 de transformer l'Europe en une région de plein emploi, avec une économie dynamique et compétitive, tout particulièrement pour les régions en retard de développement dont, notamment, les régions ultrapériphériques; rappelle, à ce propos, que les activités touristiques se caractérisent par une forte utilisation de main-d'œuvre, surtout saisonnière, qui doit être de plus en plus sp ...[+++]

27. benadrukt nogmaals de rol en bijdrage van het toerisme, in het perspectief van het streefdoel van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 om van Europa een regio van volledige tewerkstelling met een levenskrachtige en competitieve economie te maken, vooral de regio's met ontwikkelingsachterstand, en meer in het bijzonder de ultraperifere regio's; wijst er daarbij op dat toeristische activiteiten gekenmerkt worden door ruime gebruikmaking van arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar sterker gespecialiseerd moeten zijn, hetgeen een beleid voor betere technologische beroepsvorming, taalkennis en grote mobil ...[+++]


27. souligne une fois de plus le rôle et la contribution du tourisme dans la perspective du défi lancé au Sommet de Lisbonne de transformer l’Europe en une région de plein emploi, avec une économie dynamique et compétitive, tout particulièrement pour les régions en retard de développement dont, notamment, les régions ultrapériphériques; rappelle, à ce propos, que les activités touristiques se caractérisent par une forte utilisation de main-d’œuvre, surtout saisonnière, qui doit être de plus en plus spécialisée, ce qui demande que l’o ...[+++]

27. benadrukt nogmaals de rol en bijdrage van het toerisme, in het perspectief van het streefdoel van de Top van Lissabon om van Europa een regio van volledige tewerkstelling met een levenskrachtige en competitieve economie te maken, vooral de regio's met ontwikkelingsachterstand, en meer in het bijzonder de ultraperifere regio's; wijst er daarbij op dat toeristische activiteiten gekenmerkt worden door ruime gebruikmaking van arbeidskrachten vooral tijdens het toerismeseizoen die alsmaar sterker gespecialiseerd moeten zijn, hetgeen een beleid voor betere technologische beroepsvorming, taalkennis en grote mobiliteit van ...[+++]


Art. 2. La Commission paritaire pour les attractions touristiques est compétente pour les travailleurs en général et leurs employeurs, dont l'activité est principalement l'exploitation commerciale d'une attraction touristique à comprendre comme un lieu de destination aménagé spécialement de façon permanente et exploité de façon régulière ou saisonnière comme pôle d'intérêt naturel, culturel ou récréatif.

Art. 2. Het Paritair Comité voor toeristische attracties is bevoegd voor de werknemers in het algemeen en hun werkgevers, waarvan de activiteit hoofdzakelijk bestaat uit de commerciële uitbating van een toeristische attractie, zijnde een bestemmingsplaats, daartoe speciaal ingericht op een permanente manier en met een regelmatige of seizoensgebonden uitbating, met een natuurlijke, culturele of recreatieve aantrekkingskracht.


Art. 2. La Commission paritaire pour les attractions touristiques est compétente pour les travailleurs en général et leurs employeurs, dont l'activité est principalement l'exploitation commerciale d'une attraction touristique à comprendre comme un lieu de destination aménagé spécialement de façon permanente et exploité de façon régulière ou saisonnière comme pôle d'intérêt naturel, culturel ou récréatif.

Art. 2. Het Paritair Comité voor toeristische attracties is bevoegd voor de werknemers in het algemeen en hun werkgevers, waarvan de activiteit hoofdzakelijk bestaat uit de commerciele uitbating van een toeristische attractie, zijnde een bestemmingsplaats, daartoe speciaal ingericht op een permanente manier en met een regelmatige of seizoensgebonden uitbating, met een natuurlijke, culturele of recreatieve aantrekkingskracht.


Si l'objectif était d'occuper les travailleurs le dimanche pour des raisons étrangères à une activité touristique saisonnière, ce n'est pas dans l'article 14 qu'il convient de chercher une solution mais dans l'article 13 de la loi sur le travail.

Indien het de bedoeling zou zijn om werknemers op zondag tewerk te stellen om redenen die vreemd zijn aan de toeristische activiteit, dan is het niet meer artikel 14 dat een oplossing biedt maar wel artikel 13 van de Arbeidswet.


Toutefois, il est confronté aux problèmes intrinsèques suivants : - nature fortement saisonnière des activités (deux tiers de l'ensemble des nuitées sont concentrées dans la période qui va du mois de juin au mois de septembre); - répartition géographique inégale des activités touristiques; - faible qualité des produits touristiques, en particulier des structures de logement.

Toch heeft het toerisme met een aantal specifieke problemen te maken : - het sterk seizoengebonden karakter van de activiteiten (2/3 van het totale aantal toeristenovernachtingen valt in de periode juli- september); - de ongelijke geografische spreiding van de toeristische activiteiten; - de slechte kwaliteit van toeristische produkten en met name van de voorzieningen voor logies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

activités touristiques saisonnières ->

Date index: 2023-06-02
w