Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activités économiques publiques et privées soient imposées » (Français → Néerlandais) :

supprimer l’exonération de l’impôt sur les sociétés pour les activités économiques exercées par tous les organismes publics (organes de l’administration publique et entreprises publiques), de sorte que les activités économiques publiques et privées soient imposées de la même manière.

afschaffing van de vrijstelling van vennootschapsbelasting voor economische activiteiten van overheidsinstanties - zowel als onderdeel van een overheidsinstelling als in de vorm van overheidsbedrijven - zodat publieke en private economische activiteiten op dezelfde wijze worden belast.


Les économistes de l'équipe ont étudié l'impact de la crise du Golfe sur l'activité économique, les revenus privés, la distribution publique et la consommation par les familles.

De economisten van het team hebben de impact onderzocht van de Golfcrisis op de economische activiteit, de privé-inkomens, de openbare voedseldistributie en het gezinsverbruik.


Lorsqu'elles exercent des activités économiques, les entreprises publiques sont en concurrence avec des opérateurs privés qui sont soumis à l'impôt sur les sociétés.

Wanneer overheidsbedrijven economische activiteiten verrichten, concurreren zij met particuliere spelers, die vennootschapsbelastingplichtig zijn.


Lorsqu'elles exercent des activités économiques, les entreprises publiques doivent payer l'impôt sur les sociétés de la même manière que les sociétés privées.

Publieke ondernemingen dienen, voor zover zij economische activiteiten bedrijven, onderhevig te zijn aan vennootschapsbelasting, op dezelfde wijze als private ondernemingen.


Le président de la Commission, M. Jean-Claude Juncker, a fait de la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales une priorité politique absolue de cette Commission, et le débat d'aujourd'hui portait sur les mesures les plus urgentes à prendre dans ce domaine.Il a été convenu que l'un des principaux objectifs est de veiller à ce que les entreprises soient imposées là où sont exercées les activités économiques générant leurs bénéfices et qu'elles ne puissent éviter de payer leur juste contribution grâce à une planif ...[+++]

Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker heeft van de strijd tegen belastingontduiking en -ontwijking een politieke topprioriteit van deze Commissie gemaakt, en het debat van vandaag was gewijd aan de meest prangende maatregelen die op dit gebied moeten worden genomen.Men was het erover eens dat bedrijven moeten worden belast waar de winsten van hun economische activiteiten worden gegeneerd en dat moet worden voorkomen dat zij door agressieve fiscale planning een billijke b ...[+++]


Le ministre est d'accord avec le principe selon lequel tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et que, par conséquent, elles doivent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similiaires.

De minister is het eens met het principe dat zowel overheidsbedrijven als privébedrijven onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg op identieke wijze moeten worden belast voor vergelijkbare economische activiteiten.


Le VLD estime que tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et doivent par conséquent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similaires.

De VLD is van mening dat zowel de openbare als de private ondernemingen onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg voor gelijkaardige economische activiteiten op identieke wijze moeten worden belast.


Le VLD estime que tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et doivent par conséquent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similaires.

De VLD is van mening dat zowel de openbare als de private ondernemingen onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg voor gelijkaardige economische activiteiten op identieke wijze moeten worden belast.


Le ministre est d'accord avec le principe selon lequel tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et que, par conséquent, elles doivent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similiaires.

De minister is het eens met het principe dat zowel overheidsbedrijven als privébedrijven onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg op identieke wijze moeten worden belast voor vergelijkbare economische activiteiten.


supprimer l’exonération de l’impôt sur les sociétés uniquement pour les entreprises publiques, à condition que toutes les activités économiques actuellement exercées par les organes de l’administration publique soient confiées à des entreprises (publiques) soumises à l’impôt sur les sociétés.

een alternatief is om de belastingvrijstelling alleen af te schaffen voor overheidsbedrijven, waarbij alle economische activiteiten die momenteel worden uitgeoefend door overheidsinstellingen, worden overgeheveld naar vennootschapsbelastingplichtige (overheids)bedrijven.


w