Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actualisées à partir de sources pertinentes telles " (Frans → Nederlands) :

L'amendement vise à préciser dans l'article 4 que le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides veille à obtenir des informations précises et actualisées à partir de sources pertinentes telles que le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés et le Bureau d'appui en matière d'asile.

Het amendement strekt om in artikel 4 te vermelden dat de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen ervoor moet zorgen dat hij nauwkeurige en actuele informatie krijgt uit relevante bronnen, zoals de het Hoog Commissariaat voor vluchtelingen van de Verenigde Naties en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.


« À cette fin, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides veille à obtenir les informations précises et actualisées à partir de sources pertinentes telles que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et le Bureau européen d'appui en matière d'asile »;

« Met het oog daarop zorgt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ervoor dat hij nauwkeurige en actuele informatie verkrijgt uit relevante bronnen, zoals de Hoge Commissaris voor Vluchtelingen van de Verenigde Naties en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken »;


« À cette fin, le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides veille à obtenir les informations précises et actualisées à partir de sources pertinentes telles que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et le Bureau européen d'appui en matière d'asile »;

« Met het oog daarop zorgt de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ervoor dat hij nauwkeurige en actuele informatie verkrijgt uit relevante bronnen, zoals de Hoge Commissaris voor Vluchtelingen van de Verenigde Naties en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken »;


L'amendement vise à préciser dans l'article 4 que le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides veille à obtenir des informations précises et actualisées à partir de sources pertinentes telles que le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés et le Bureau d'appui en matière d'asile.

Het amendement strekt om in artikel 4 te vermelden dat de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen ervoor moet zorgen dat hij nauwkeurige en actuele informatie krijgt uit relevante bronnen, zoals de het Hoog Commissariaat voor vluchtelingen van de Verenigde Naties en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.


Les programmes et mesures requis en ce qui concerne une telle valeur seuil s'appliquent également aux activités relevant de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 novembre 1998 relatif à la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles.

De in verband met een dergelijke drempelwaarde vereiste programma's en maatregelen gelden ook voor activiteiten die onder de werkingssfeer van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 november 1998 inzake de bescherming van het water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen vallen.


La densité moyenne est déterminée sur la base de la densité moyenne du bétail telle qu'elle figure dans la déclaration pour 2015, conformément à l'article 23, § 1, 1°, a) du décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles.

De gemiddelde bezetting wordt bepaald op basis van de gemiddelde veebezetting, geregistreerd bij de aangifte van het aanslagjaar 2015, overeenkomstig artikel 23, § 1, 1°, a), van het decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen.


Afin de déterminer si une situation d’incertitude prévaut dans le pays d’origine d’un demandeur, les États membres devraient veiller à obtenir des informations précises et actualisées auprès de sources pertinentes telles que le BEAA, le HCR, le Conseil de l’Europe et d’autres organisations internationales compétentes.

Bij het bepalen of er in het land van herkomst van een verzoeker een onzekere toestand heerst, moeten de lidstaten ervoor zorgen dat zij beschikken over precieze en actuele informatie uit relevante bronnen, zoals het EASO, de UNHCR, de Raad van Europa en andere relevante internationale organisaties.


Une demande de dérogation telle que visée à l'alinéa 1 comprend les éléments suivants : 1° les données de l'établissement ou du groupe d'établissements qui demande la dérogation, y compris leurs nom et adresse ; 2° les dénominations scientifiques et communes des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union qui font l'objet d'une demande d'autorisation ; 3° la nomenclature combinée conformément au règlement 2658/87 du Conseil du 23 juillet 1987 relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun ; 4° le nombre ou le volume des spécimens concernés ; 5° les raisons pour lesquelles la dérogation e ...[+++]

Een afwijkingsaanvraag als vermeld in het eerste lid bevat de volgende elementen : 1° de gegevens van de instelling of groep van instellingen die de afwijking aanvraagt, met inbegrip van hun naam en adres; 2° de wetenschappelijke en gebruikelijke namen van de voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten waarvoor een toelating wordt aangevraagd; 3° de gecombineerde nomenclatuurcodes conform verordening 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief 4° het aantal of het volume van de betrokken specimens; 5° de redenen voor de gevraagde afwijking ...[+++]


Pour qu'une telle étude soit pertinente sur le plan scientifique, il faut tenir compte des éléments suivants: (1) un échantillon de population aléatoire et suffisamment grand, (2) une méthode d'enquête accessible et sûre, par exemple une enquête téléphonique, qui a l'avantage d'être à la fois personnelle et anonyme, (3) une enquête qui aborde clairement les différentes dimensions de la violence et (4) partir de l'hypothèse selon laquelle un sous-rapportage est probable mêm ...[+++]

Om zo een onderzoek wetenschappelijk relevant te houden moet er met volgende elementen rekening gehouden worden: (1) een voldoende grote, aselecte steekproef van de bevolking, (2) een bevragingsmethode die toegankelijk en veilig is, zoals bijvoorbeeld een telefonische bevraging die het voordeel heeft tegelijk persoonlijk en anoniem te zijn, (3) een duidelijke bevraging van de verschillende dimensies van geweld en (4) vertrekken vanuit de aanname dat zelfs in optimale omstandigheden een onderrapportering waarschijnlijk is.


L'amendement vise à préciser que le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides veille à obtenir des informations précises et actualisées à partir de sources pertinentes telles que le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés et le Bureau d'appui en matière d'asile.

Het amendement strekt ertoe de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen te aan te zetten om nauwkeurige en actuele informatie krijgen van relevante bronnen zoals het Hoog Commissariaat voor vluchtelingen van de Verenigde Naties en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actualisées à partir de sources pertinentes telles ->

Date index: 2021-01-20
w