Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Actualités télévisuelles
Analyses d'actualités
Journal d'actualités
Mensuel d'actualité
Mutisme sélectif
Simple
Suivre l'actualité
Suivre le fil d'actualité de médias sociaux
Sujet juridique d'actualité

Traduction de «actualité et certains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


suivre le fil d'actualité de médias sociaux

op de hoogte blijven van sociale media








sujet juridique d'actualité

actueel juridisch onderwerp




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en œuvre de la stratégie de sécurité intérieure, adoptée en 2010, a permis de réaliser des progrès et ses cinq objectifs demeurent d'actualité , mais certaines mesures et actions concrètes doivent être revues.

Hoewel de interneveiligheidsstrategie uit 2010 tot vooruitgang heeft geleid en de vijf doelstellingen ervan nog steeds geldig zijn , zijn de concrete maatregelen aan herziening toe.


5. Quelles évolutions (dans l'ouverture et la fermeture de postes ou le retrait de certaines accréditations à des attachés) a-t-on observées ces dernières années en raison de l'actualité (par exemple, des changements dans notre présence dans la région du Golfe, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, à cause notamment des révolutions arabes et des opérations militaires auxquelles la Belgique a participé dans la région, et des changements dans notre accréditation en Russie résultant de la situation en Crimée et dans l'est de l'Ukraine)?

5. Welke evoluties (in openen of sluiten van standplaatsen of terugtrekken van attachés uit bepaalde accreditaties) zijn er de voorbije vijf jaar geweest naar aanleiding van de actualiteit (bijvoorbeeld veranderingen in onze aanwezigheid in de Golf, het Midden-Oosten en Noord-Afrika door Arabische omwentelingen en militaire operaties waar België in die regio aan deelnam, veranderingen inzake onze accreditatie in Rusland naar aanleiding van de situatie in de Krim en Oost-Oekraïne, enzovoort)?


Le plan d'investissements de la SNCB prévoit un certain nombre de travaux de rénovation à la gare de Gentbrugge. 1. Ces projets d'investissements sont-ils toujours d'actualité?

In het investeringsplan van de NMBS wordt voor het station van Gentbrugge een aantal renovatiewerkzaamheden vooropgesteld. 1. Gaat deze geplande investering nog steeds door?


L'actualité récente nous a permis de prendre connaissance de lacunes relative à la sécurité de certaines applications informatiques de certaines banques.

Uit recente persberichten blijkt dat de beveiliging van bepaalde applicaties van een aantal banken te wensen overlaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À travers l'actualité récente, on a malheureusement vu comment un certain nombre de projets initiés au départ par l'OMC (Organisation mondiale du Commerce) par exemple, ou sur le plan européen, voulaient mettre le marché au-dessus d'un certain nombre d'autres normes.

De recente actualiteit toont helaas aan dat bepaalde projecten die door de Wereldhandelsorganisatie (WTO), of op Europees niveau, werden gelanceerd de markt boven een aantal andere normen wilden verheffen.


Toutefois, certaines délégations se sont déclarées préoccupées par le fait qu'une flexibilité excessive en matière de convergence interne pourrait vider d'une bonne partie de sa substance l'un des objectifs fondamentaux de la réforme, qui était de rompre le lien avec la période de référence 2000‑2002, qui n'était plus d'actualité.

Enkele delegaties vreesden echter dat een al te grote flexibiliteit in verband met de interne convergentie één van de hoofddoelstellingen van de hervorming zou kunnen afzwakken, namelijk het doorbreken van de koppeling met de achterhaalde referentieperiode 2000-2002.


Le risque pour la santé publique restant d'actualité, certains plaident pour que les prescriptions en matière d'hygiène soient renforcées et pour que les tatoueurs et pierceurs soient tenus de respecter les mêmes conditiions que celles qui sont imposées aux professions médicales et paramédicales.

Het gevaar voor de volksgezondheid is nog steeds reëel, zelfs in die mate dat er stemmen opgaan om de hygiënische voorschiften te verstrengen en aan tatoeëerders en piercers dezelfde voorwaarden op te leggen als diegene opgelegd aan (para-)medische beroepen.


5. Le Conseil est d'avis que certaines des recommandations exprimées à cette occasion restent d'actualité.

5. De Raad is de mening toegedaan dat bepaalde bij deze gelegenheid gedane aanbevelingen geldig blijven.


Le dernier point à l'ordre du jour, intitulé « les questions d'actualité internationale », comprend un certain nombre de grands thèmes de politique étrangère régionale qui présentent un intérêt direct pour les deux parties.

Het laatste agendapunt, "Actuele internationale aangelegenheden" behelst een aantal belangrijke regionale kwesties van buitenlands beleid waar beide partijen direct belang bij hebben.


La réunion portait sur un sujet de grande actualité, à savoir la protection des mineurs et de la dignité humaine dans les services audiovisuels et d'information, eu égard aux problèmes bien connus dans ces domaines (circulation de certains contenus illégaux comme la pornographie infantile, l'incitation à la haine raciale sur l'Internet, d'une part, et l'accès des mineurs à des contenus légaux destinés aux adultes, d'autre part).

De vergadering had betrekking op een zeer actueel onderwerp, namelijk de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid in de media in verband met de welbekende problemen op deze gebieden (verspreiding van bepaalde illegale inhoud zoals kinderporno, opwekking tot rassenhaat op Internet en de toegang van minderjarigen tot voor volwassenen bestemde legale inhoud).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actualité et certains ->

Date index: 2023-01-09
w