Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuel pour lequel nous maintenons » (Français → Néerlandais) :

Il est clair que si nous maintenons nos modes actuels de consommation et de production, les déchets produits, qui continueront d'être constitués pour une part non négligeable de déchets dangereux, représenteront un volume de plus en plus important.

Het is duidelijk dat, als er niets verandert in het huidige consumptie- en productiepatroon, nog grotere hoeveelheden afval zullen ontstaan - waarvan een aanzienlijk deel gevaarlijk zal blijven.


En outre, il nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations, notamment dans la perspective du développement de notre main-d'œuvre, domaine dans lequel la dynamique actuelle compromet à la fois la croissance à long terme et la cohésion sociale.

En we moeten nog steeds een maatschappelijke visie ontwikkelen waarin de vergrijzing en jeugd geïntegreerd zijn, met name met betrekking tot de ontwikkeling van het arbeidspotentieel. De huidige situatie belooft niet veel goeds voor de groei en sociale cohesie op lange termijn.


Ne nous y trompons pas toutefois, ce vote du Parlement ne signifie en aucun cas une approbation de la politique du gouvernement albanais actuel pour lequel nous maintenons les exigences déjà exprimées en juillet dernier.

Maar laten we onszelf niet voor de gek houden: deze stemming van het Parlement betekent in geen geval een ondersteuning van het beleid van de huidige Albanese regering, waarvoor we de reeds in juli verwoorde eisen handhaven.


Actuellement, nous préparons le PAN Gender@Work, dans lequel entre autres la problématique de l'écart salarial entre hommes et femmes sera adressée.

Op dit ogenblik zijn we in voorbereiding van een NAP Gender@work, waarin onder meer de problematiek inzake de loonkloof tussen mannen en vrouwen aangepakt zal worden.


Si, toutefois, vous n’avez pas demandé l’asile dans le pays dans lequel vous vous trouvez actuellement et que votre précédente demande d’asile dans un autre pays a été rejetée par une décision définitive, nous pouvons choisir soit de demander au pays responsable de vous reprendre, soit de vous ramener dans votre pays d’origine ou de résidence permanente ou dans un pays tiers sûr (7).

Indien u in ons land echter geen asiel heeft aangevraagd en uw eerder asielverzoek in een ander land bij definitieve beslissing is afgewezen, kunnen wij ofwel het verantwoordelijke land vragen u terug te nemen ofwel u doen terugkeren naar uw land van herkomst of van vaste woonplaats of naar een veilig derde land (7).


Il importe - je le répète - qu’à cette conférence, l’Union européenne conserve son leadership actuel, sans lequel les accords de Copenhague - qui nous paraissent insuffisants - n’auraient certainement pas été obtenus.

Nogmaals, tijdens deze conferentie moet de Europese Unie het leiderschap behouden dat zij nu heeft, want zonder dat leiderschap zou de overeenkomst van Kopenhagen, die wij ontoereikend vinden, zeker niet bereikt zijn.


Il importe - je le répète - qu’à cette conférence, l’Union européenne conserve son leadership actuel, sans lequel les accords de Copenhague - qui nous paraissent insuffisants - n’auraient certainement pas été obtenus.

Nogmaals, tijdens deze conferentie moet de Europese Unie het leiderschap behouden dat zij nu heeft, want zonder dat leiderschap zou de overeenkomst van Kopenhagen, die wij ontoereikend vinden, zeker niet bereikt zijn.


Par conséquent, nous devons renforcer le principe actuel selon lequel la viande de volaille vendue comme «viande fraîche» ne peut pas avoir été surgelée, et l’étendre aux préparations et produits à base de viande de volaille.

Daarom moet de huidige regel dat vlees van pluimvee dat als vers wordt verkocht niet eerder bevroren kan zijn geweest, worden versterkt en ook gaan gelden voor bereidingen en producten op basis van vlees van pluimvee.


Pour terminer, bien que le rapport n’en parle pas, si l’idée du permis de conduire européen se concrétise un jour, nous devrions nous pencher sur un modèle autre que le modèle de base en Europe à l’heure actuelle, suivant lequel la réussite d’un test donne accès à un permis valable pour toute la vie.

Tot slot zouden we, ook al maakt het geen deel uit van het verslag, moeten zoeken naar een ander model dan het examen-voor-het-leven dat we in Europa kennen, als we uiteindelijk willen werken met een Europees rijbewijs.


Il est clair que si nous maintenons nos modes actuels de consommation et de production, les déchets produits, qui continueront d'être constitués pour une part non négligeable de déchets dangereux, représenteront un volume de plus en plus important.

Het is duidelijk dat, als er niets verandert in het huidige consumptie- en productiepatroon, nog grotere hoeveelheden afval zullen ontstaan - waarvan een aanzienlijk deel gevaarlijk zal blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel pour lequel nous maintenons ->

Date index: 2024-08-27
w