Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuel prendra également " (Frans → Nederlands) :

- maintiendra des conditions d'accès au marché du bioéthanol importé qui ne sont pas moins favorable que celles prévues par les accords commerciaux actuellement en vigueur, maintiendra notamment un niveau d'accès préférentiel aux pays ACP et prendra également en considération le problème de l'érosion des préférences.

- markttoegangsvoorwaarden voor ingevoerde bio-ethanol in stand houden die niet ongunstiger zijn dan die welke door de momenteel geldende handelsovereenkomsten worden geboden, zal in het bijzonder een vergelijkbaar niveau van preferentiële toegang voor ACS-landen in stand houden, en zal rekening houden met het probleem van het verlies van preferenties.


4. Le nouveau plan de transport qui prendra cours en décembre 2017 aura-t-il également une incidence sur le type de matériel actuellement utilisé sur le réseau ferroviaire campinois?

4. Zal het nieuwe vervoersplan, dat zal ingaan in december 2017, ook invloed hebben op het type van rollend materieel dat er momenteel in de Kempen spoort?


Je crois sincèrement que le gouvernement actuel prendra également au sérieux les recommandations de la Commission et qu’il tirera des leçons de l’expérience de la Slovénie.

Ik vertrouw erop dat ook de huidige regering de aanbevelingen van de Commissie serieus zal nemen en lering zal trekken uit de Sloveense ervaring.


Dans ce contexte, et sans sous-estimer les différences entre les voyages à forfait et leurs caractéristiques spécifiques, la Commission prendra également en considération l’évaluation d’impact qui est actuellement réalisée concernant l’examen de la directive 90/314 relative, précisément, aux voyages à forfait.

In deze context zal de Commissie, zonder de verschillen en de specifieke kenmerken van “pakketreizen” te onderschatten, ook rekening houden met de momenteel plaatsvindende effectbeoordeling van de herziening van Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen.


9. considère que tout doit être mis en œuvre pour aider les députés à s'acquitter de leurs responsabilités dans ce contexte nouveau et que les structures et moyens appropriés doivent être mis en place, et notamment des locaux de réunion convenables et aisément accessibles pour les divers députés; souligne que ces changements ne constituent pas une nouveauté pour le Parlement et que les pouvoirs de codécision accrus ont été bien intégrés dans ses structures à la suite des modifications précédentes des traités; souligne que le passage de procédures de consultation à des procédures de codécision n'entraîne pas nécessairement le doublement de la charge de travail des commissions parlementaires; fait toutefois observer que l'aug ...[+++]

9. is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de leden bij te staan bij de uitoefening van hun bevoegdheden in dit nieuwe verband en dat geëigende structuren en faciliteiten tot stand gebracht moeten worden, waaronder adequate en gemakkelijk toegankelijke vergaderruimten voor afzonderlijke leden; onderstreept dat dergelijke veranderingen niet nieuw zijn voor het Parlement en dat grotere medebeslissingsbevoegdheden ook na eerdere verdragswijzigingen soepel in zijn structuren zijn opgenomen; onderstreept dat de overgang van raadplegings- naar medebeslissingsprocedures niet noodzakelijkerwijs een verdubbeling van de werkla ...[+++]


Vu l'avis n° 47.610/2 du Conseil d'Etat, donné le 22 décembre 2009 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; l'urgence est motivée par le fait qu'un décret d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et les maisons passives, du 10 décembre 2009, en ses articles 37 à 41, transfère à la Direction générale opérationnelle Fiscalité du Service public de Wallonie, la compétence d'attribuer le taux réduit des droits de donation en matière de transmission d'entreprise, mission actuellement assumée par l'Etat fédéral; or, ce transfert de compétence à la Région ...[+++]

Gelet op het advies nr. 47.610/2 van de Raad van State, gegeven op 22 december 2009 overeenkomstig artikel 84, § 1, lid 1, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; de dringende noodzakelijkheid wordt gemotiveerd door het feit dat een decreet van 10 december 2009 in zijn artikelen 37 tot 41, de bevoegdheid om het verlaagde tarief van de schenkingsrechten bij overdracht van ondernemingen toe te kennen, opdracht die momenteel vervuld wordt door de Federale staat, aan het Operationeel Directoraat-generaal Fiscaliteit van de Waalse Overheidsdienst overdraagt; deze bevoegdheidsoverdracht zal echter op 1 januari 2010 e.k. in wer ...[+++]


- maintiendra des conditions d'accès au marché du bioéthanol importé qui ne sont pas moins favorable que celles prévues par les accords commerciaux actuellement en vigueur, maintiendra notamment un niveau d'accès préférentiel aux pays ACP et prendra également en considération le problème de l'érosion des préférences;

- markttoegangsvoorwaarden voor ingevoerde bio-ethanol in stand houden die niet ongunstiger zijn dan die welke door de momenteel geldende handelsovereenkomsten worden geboden, zal in het bijzonder een vergelijkbaar niveau van preferentiële toegang voor ACS-landen in stand houden, en zal rekening houden met het probleem van het verlies van preferenties;


Il nous faut un nouveau système, que le public soit à même de comprendre et qui soit également équitable, un système objectif visant à remplacer les contributeurs nets, les bénéficiaires nets et les abattements que nous avons actuellement; ce système prendra probablement la forme d’un pourcentage d’un impôt perçu dans l’ensemble des États membres.

Wij hebben een stelsel nodig dat voor de burgers begrijpelijk en rechtvaardig is. Het stelsel van netto-betalers, netto-ontvangers en kortingen dient door een objectief stelsel vervangen te worden. Waarschijnlijk zal dat een deel worden van een belasting die in alle lidstaten wordt geheven.


* La France revoit actuellement ses lois de 1975 relatives à l'indemnisation et à la couverture sociale et prendra également des mesures concernant l'accès à certains services.

* Frankrijk herziet momenteel zijn wetgeving over uitkeringen en sociale zekerheid uit 1975 en zal tevens maatregelen voor de toegankelijkheid van diensten nemen.


L'UE prendra également des mesures afin de garantir que l'Ukraine dispose d'informations détaillées sur le système actuel et futur de préférences généralisées (SPG) de l'UE, de façon à ce que ses exportateurs puissent en bénéficier au maximum.

De EU verstrekt Oekraïne alle informatie over het geldende en toekomstige SAP, zodat de Oekraïense exporteurs daarvan maximaal voordeel ondervinden.


w