Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuel prévoit quatre » (Français → Néerlandais) :

Le projet de loi actuel prévoit quatre formes juridiques différentes, notamment les ASBL, les établissements d'utilité publique, les fondations privées et les AISBL.

Het wetsontwerp voorziet in vier verschillende rechtsvormen : de VZW's de stichtingen van openbaar nut, de private stichtingen en de IVZW's.


F. étant donné que la réforme Coperfin, dans sa version actuelle, prévoit la suppression de quatre-vingt-quatre emplois et donc une perte du pouvoir d'achat pour la Communauté germanophone entière;

F. overwegende dat de Coperfin-hervorming, in haar huidige vorm, voorziet in het afschaffen van vierentachtig betrekkingen, wat dus een koopkrachtverlies inhoudt voor de hele Duitstalige Gemeenschap;


F. étant donné que la réforme Coperfin, dans sa version actuelle, prévoit la suppression de quatre-vingt-quatre emplois et donc une perte du pouvoir d'achat pour la Communauté germanophone entière;

F. overwegende dat de Coperfin-hervorming, in haar huidige vorm, voorziet in het afschaffen van vierentachtig betrekkingen, wat dus een koopkrachtverlies inhoudt voor de hele Duitstalige Gemeenschap;


La législation actuelle prévoit des délais pour l'avis du parquet (et le cas échéant de l'Office et la Sûreté) qui diffèrent selon les procédures : deux mois pour l'attribution en raison de la naissance et la déclaration, quatre mois pour l'option et la naturalisation.

De huidige wetgeving voorziet ten behoeve van het parket (en, in voorkomend geval, ten behoeve van de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat) in verschillende termijnen om een advies te formuleren. De duur van die termijnen hangt af van de procedure : twee maanden bij de toekenning van de nationaliteit op grond van geboorte en in geval van nationaliteitsverklaring, vier maanden bij de nationaliteitskeuze en de naturalisatie.


La législation actuelle prévoit des délais pour l'avis du parquet (et le cas échéant de l'Office et la Sûreté) qui diffèrent selon les procédures : deux mois pour la déclaration, quatre mois pour l'option et la naturalisation.

De huidige wetgeving voorziet ten behoeve van het parket (en, in voorkomend geval, ten behoeve van de Dienst Vreemdelingenzaken en de Veiligheid van de Staat) in verschillende termijnen om een advies te formuleren. De duur van die termijnen hangt af van de procedure : twee maanden bij een nationaliteitsverklaring, vier maanden bij de nationaliteitskeuze en de naturalisatie.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4 ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]


Au total, l'accord prévoit une contribution de 6 107 500 EUR de l'Union européenne à la République de Madagascar au cours des quatre années de validité de l'actuel accord de partenariat.

In totaal zal de Europese Unie tijdens de vier jaar waarin de overeenkomst van kracht is 6 107 500 euro betalen aan de Republiek Madagaskar.


Alors que la constitution de 1996, qui est en vigueur actuellement, prévoit un mandat de quatre ans, la Cour a statué que les pouvoirs du parlement actuel expireraient au bout de cinq ans seulement, car il a été élu pendant la période de la constitution de 2004.

Hoewel de grondwet van 1996, die nu van kracht is, voorziet in een mandaat van vier jaar, heeft het Hof beslist dat de bevoegdheden van het huidige parlement pas na vijf jaar verlopen, aangezien het is gekozen in de periode dat de grondwet van 2004 gold.


La méthode utilisée actuellement prévoit la réalisation d'essais dits de biodégradabilité primaire, qui sont jugés satisfaisants lorsqu'ils fournissent comme résultat un niveau minimum de 80 % de biodégradation de l'agent de surface sur une période de quatre à six semaines.

De huidige methode voorziet in tests ter bepaling van de primaire biologische afbreekbaarheid, tests die als bevredigend worden beschouwd indien de volgens de tests gemeten primaire biologische afbreekbaarheid ten minste 80 % bedraagt in een periode van vier/zes weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuel prévoit quatre ->

Date index: 2024-03-25
w