Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle adoptée lorsque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jusqu'à présent la Belgique a connu deux régimes en matière de législation sur la concurrence interne: la loi entrée en vigueur en 1960 et la législation actuelle adoptée lorsque W. Claes était ministre des Affaires économiques.

België heeft tot nu toe twee regelingen gekend wat de interne mededingingswetgeving betreft: de wet die in 1960 in werking is getreden en de huidige wetgeving, die werd goedgekeurd toen W.Claes minister van Economische Zaken was.


Jusqu'à présent la Belgique a connu deux régimes en matière de législation sur la concurrence interne: la loi entrée en vigueur en 1960 et la législation actuelle adoptée lorsque W. Claes était ministre des Affaires économiques.

België heeft tot nu toe twee regelingen gekend wat de interne mededingingswetgeving betreft: de wet die in 1960 in werking is getreden en de huidige wetgeving, die werd goedgekeurd toen W.Claes minister van Economische Zaken was.


Les services de communications électroniques sont soumis à des règles spéciales (directive «vie privée et communications électroniques») qui devront, le cas échéant, être réexaminées lorsque les règles générales de l’UE sur la protection des données auront été adoptées, d’autant que la plupart des articles de l’actuelle directive «vie privée et communications électroniques» ne s’appliquent qu’aux prestataires de services de communi ...[+++]

Voor elektronischecommunicatiediensten gelden bijzondere regels (de e-privacyrichtlijn), die wellicht opnieuw moeten worden beoordeeld wanneer overeenstemming is bereikt over de algemene EU-regels voor gegevensbescherming, met name omdat de meeste bepalingen van de huidige e-privacyrichtlijn alleen gelden voor aanbieders van elektronischecommunicatiediensten, d.w.z. traditionele telecombedrijven.


Cet arrêté stipule enfin que la révision de plan de secteur ne pourra être adoptée définitivement que lorsque les deux zones d'espaces verts et les deux zones agricoles inscrites au titre de compensation planologique sur les sites de stockage dit « ancienne motte » et « motte actuelle » auront fait l'objet d'un réaménagement complet.

Dat besluit bepaalt, tot slot, dat de herziening van het gewestplan pas definitief aangenomen kan worden als de twee groengebieden en de twee landbouwgebieden opgenomen als planologische compensatie in de opslaglocaties « ancienne motte » en « motte actuelle » het voorwerp van een volledige herinrichting hebben uitgemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première mesure adoptée par la Commission consiste à abaisser la concentration maximale autorisée pour deux agents conservateurs, le propylparaben et le butylparaben: la limite autorisée, qui est actuellement de 0,4 % lorsque ces agents conservateurs sont utilisés seuls et de 0,8 % lorsqu’ils sont mélangés à d’autres esters, va passer à 0,14 %, qu’ils soient utilisés seuls ou en mélange.

Dankzij de maatregelen van de Commissie wordt de maximumconcentratie van twee bewaarmiddelen, propylparabeen en butylparabeen, bij afzonderlijk of gemengd gebruik tot 0,14% beperkt. Tot dusver bedroeg de maximumconcentratie respectievelijk 0,4% (afzonderlijk gebruik) en 0,8% (gemengd met andere esters).


M. Vandenberghe tient à souligner que l'attitude du gouvernement actuel à l'égard du Sénat est fondamentalement diférente de celle adoptée par les gouvernements précédents lorsqu'ils prenaient position en matière de révision de la Constitution.

De heer Vandenberghe houdt eraan erop te wijzen dat de houding van de huidige regering ten aanzien van de Senaat grondig verschilt van de vorige regeringen voor wat de standpuntinname over de grondwetsherzieningen betrof.


M. Vandenberghe tient à souligner que l'attitude du gouvernement actuel à l'égard du Sénat est fondamentalement diférente de celle adoptée par les gouvernements précédents lorsqu'ils prenaient position en matière de révision de la Constitution.

De heer Vandenberghe houdt eraan erop te wijzen dat de houding van de huidige regering ten aanzien van de Senaat grondig verschilt van de vorige regeringen voor wat de standpuntinname over de grondwetsherzieningen betrof.


Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adoptées.

De verordening zal van toepassing zijn op de lidstaten die deelnemen aan het huidige Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) vanaf de datum die door de Raad zal worden vastgesteld (met eenparigheid van stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen) zodra alle technische voorbereidingen voor SIS II op centraal en op nationaal niveau zijn voltooid en alle uitvoeringsbepalingen zijn aangenomen.


Le règlement s’appliquera aux États membres qui participent au système d’information Schengen actuel (SIS 1+) à partir de la date fixée par le Conseil (qui agit à l’unanimité de ses membres représentant les gouvernements des États membres participant au SIS 1+) lorsque tous les préparatifs techniques pour le SIS II seront terminés au niveau central et au niveau des États membres et que toutes les mesures d’exécution auront été adoptées.

De verordening zal van toepassing zijn op de lidstaten die deelnemen aan het huidige Schengeninformatiesysteem (SIS 1+) vanaf de datum die door de Raad zal worden vastgesteld (met eenparigheid van stemmen van de leden die de regeringen van de aan SIS 1+ deelnemende lidstaten vertegenwoordigen) zodra alle technische voorbereidingen voor SIS II op centraal en op nationaal niveau zijn voltooid en alle uitvoeringsbepalingen zijn aangenomen.


La Commission entend adapter son système à celui de l'OIE lorsque la proposition actuelle de règlement sur les encéphalopathies spongiformes transmissibles (EST) sera adoptée par le Conseil et le Parlement européen.

De Commissie is van plan haar systeem aan dat van het OIE aan te passen wanneer haar voorstel voor een verordening inzake overdraagbare spongiforme encefalopathieën (TSE's) door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : actuelle adoptée lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle adoptée lorsque ->

Date index: 2022-03-18
w