Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuelle diffère-t-il considérablement » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, différents projets sont lancés pour encourager le personnel à obtenir le brevet linguistique et à perfectionner sa connaissance de la deuxième langue: - 'cours de langue en groupe', 'service de dispatching policier zonal', - 'cours sur mesure', 'brigade sécurité des transports (en commun)' - et les projets 'interview' et 'accueil'.

Momenteel zijn er verscheidene projecten opgestart om personeelsleden aan te zetten hun taalbrevet te halen en hun kennis van de tweede taal bij te schaven: - 'taallessen in groep', 'zonale politie dispatchingdienst', - 'lessen op maat', 'brigade beveiliging (openbaar) vervoer' - en de projecten 'interview' en 'onthaal'.


À l’heure actuelle, différents services des Communautés et des Régions utilisent déjà, en leur qualité d’acteurs des soins de santé, un ou plusieurs services de base de la Plate-forme eHealth dans le cadre des applications qu’ils ont développées (par exemple Vitalink, BINC, Domino, e-Loket Zorg en Gezondheid, Heracles, Insisto, Moduledatabank, Vesta).

Verschillende diensten van de Gemeenschappen en de Gewesten maken als actoren in de gezondheidszorg momenteel reeds gebruik van één of meerdere basisdiensten van het eHealth-platform in het kader van de door hen ontwikkelde toepassingen (zoals Vitalink, BINC, Domino, e-Loket Zorg en Gezondheid, Heracles, Insisto, Moduledatabank, Vesta).


— d'une part, un forfait de base, dont on sait qu'il s'agit des actuelles indemnités de procédure considérablement relevées (cf. les tableaux dans le projet d'arrêté royal, suivant qu'il s'agit d'affaires évaluables ou non évaluables en argent);

— enerzijds een forfaitair basisbedrag, waarvan men weet dat het om de huidige rechtsplegingsvergoeding gaat die aanzienlijk werd verhoogd (cf. de tabellen in het ontwerp van koninklijk besluit, al naargelang het gaat om in geld waardeerbare of niet in geld waardeerbare zaken);


— d'une part, un forfait de base, dont on sait qu'il s'agit des actuelles indemnités de procédure considérablement relevées (cf. les tableaux dans le projet d'arrêté royal, suivant qu'il s'agit d'affaires évaluables ou non évaluables en argent);

— enerzijds een forfaitair basisbedrag, waarvan men weet dat het om de huidige rechtsplegingsvergoeding gaat die aanzienlijk werd verhoogd (cf. de tabellen in het ontwerp van koninklijk besluit, al naargelang het gaat om in geld waardeerbare of niet in geld waardeerbare zaken);


Les calculs réalisés dans l'étude de Koen Algoed sur le financement de Bruxelles (2009) montrent qu'à l'heure actuelle, Bruxelles reçoit déjà considérablement plus de moyens par habitant que les deux autres régions (..).

De berekeningen in de studie van Koen Algoed over de financiering van Brussel (2009) tonen aan dat Brussel — per capita uitgedrukt — nu reeds aanzienlijk meer middelen ontvangt dan de 2 andere gewesten (..).


Dans le cadre de la Plate-forme de concertation fédérale sur la sécurité de l'information, BELNIS, différents groupes de travail étudient actuellement différents aspects devant garantir une plus grande sécurité des systèmes d’information des autorités et du secteur privé.

Binnen het kader van het Federaal overlegplatform informatieveiligheid, BelNIS, werken momenteel verschillende werkgroepen rond diverse aspecten die de veiligheid van informatiesystemen van zowel de overheid als de private sector een hogere bescherming moeten garanderen.


En raison de l'infrastructure vétuste et à la suite des grèves des agents pénitentiaires notamment, la situation actuelle dans plusieurs prisons belges influe considérablement sur la mère et son enfant.

Het is cruciaal dat de impact van de verblijftijd op het kind zo veel mogelijk wordt beperkt. De huidige situatie in verschillende Belgische gevangenissen, onder meer als gevolg van een slechte infrastructuur en de stakingen, heeft grote gevolgen voor kind én moeder.


En effet, celui-ci est évalué à "7GW en 2014" et est estimé à "12 GW en 2020" "en raison de l'intégration massive des SER intermittentes dans le système; - en ce qui concerne plus spécifiquement l'atoll, l'étude conclut: ° que dans le rôle de la flexibilité dans le marché (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui ...[+++]

Die wordt namelijk geschat op "7GW in 2014" en op "12GW in 2020" omwille van de massieve integratie van de intermittente SER's in het systeem; - Voor wat de atoll specifieker betreft, concludeert de studie: ° Dat in de rol van de flexibiliteit in de markt (arbitrage): "Si le rendement d'une centrale "atoll" en mer du nord devait avoir un rendement significativement plus bas que les centrales actuelles (par exemple 65 % en raison de la plus faible différence du niveau d'eau dans l'atoll) cela formerait une importante barrière qui ...[+++]


Pourriez-vous préciser pour l'ensemble du réseau Fedasil: 1. le nom des différents partenaires actuels de l'accueil (Fedasil, Croix-rouge, SAMU, nom des sociétés privés, ONG, ILA, Office des étrangers, etc.); 2. le nombre de places gérées par chaque opérateur; 3. le type de public accueilli par chaque opérateur: demandeurs d'asile, mineurs étrangers non accompagnés (MENA), famille en séjour illégal, autre; 4. les communes d'implantation des différents opérateurs et le nombre de places pour chacune d'entre elles; 5. le prix par per ...[+++]

Kunt u voor het hele Fedasilnetwerk de volgende gegevens meedelen: 1. de naam van de huidige partners in het opvangnetwerk (Fedasil, Rode Kruis, Samusocial, privéondernemingen, ngo's, LOI's, Dienst Vreemdelingenzaken enz.); 2. het door elke stakeholder beheerde aantal plaatsen; 3. de door elke stakeholder opgevangen categorieën: asielzoekers, niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's), illegaal op het grondgebied verblijvende gezinnen, andere; 4. de gemeenten waar de stakeholders zijn gevestigd en het aantal plaatsen per gemeente; 5. de momenteel door Fedasil gedragen kosten per opgevangen persoon en per stakeholder?


Le ministère rwandais de l'Information prépare actuellement différents projets de loi qui pourraient modifier fondamentalement le secteur.

De Rwandese minister van informatie bereidt momenteel verschillende wetsontwerpen voor die de sector grondig kunnen hertekenen.


w