Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit interne
Droit national
Lois nationales
Législation des États membres
Législation interne
Législation nationale
Législation nationale et institutions
Ordre juridique national
Réglementation nationale

Vertaling van "actuelle legislations nationales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


législation nationale | législation nationale et institutions

nationale wetgeving


droit interne | droit national | législation interne | législation nationale

nationaal recht | nationale wetgeving


législation nationale | lois nationales

nationale wetten




Direction générale de la Législation et des Institutions nationales

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu'il n'y a en ce moment aucune décision judiciaire ayant force de chose jugée et puisque la Défense ne peut insérer à sa propre initiative des dispositions relatives à l'accès au marché ou critères d'exclusion, tant qu'il n'y a pas de base légale dans la législation nationale, la Défense ne dispose actuellement pas de moyens juridiques d'exclure la firme de la procédure en cours.

Gezien er momenteel nog geen rechterlijke beslissing bestaat die in kracht van gewijsde is gegaan en gezien Defensie niet op eigen initiatief in de bestekken bepalingen inzake het toegangsrecht of uitsluitingsgronden kan toevoegen zolang er daarvoor geen rechtsgrond bestaat in de nationale wetgeving, beschikt Defensie momenteel niet over een rechtmatig middel om de firma te weren uit de lopende procedure.


­ la décision d'éloignement étrangère doit être prise par l'autorité administrative compétente d'un État membre de l'Union européenne (les dix nouveaux États membres inclus), elle ne peut avoir été suspendue ni retirée par cette autorité et elle doit être fondée sur une menace grave et actuelle pour l'ordre public ou la sécurité nationale, ou sur le non-respect de la législation nationale relative à l'entrée et au séjour des étrangers.

­ het buitenlands verwijderingsbesluit moet genomen zijn door de bevoegde administratieve overheid van een lidstaat van de Europese Unie (met inbegrip van de tien nieuwe lidstaten), het mag door deze overheid niet geschorst of ingetrokken zijn en het moet gegrond zijn op een ernstige en dadelijke bedreiging van de openbare orde of de nationale veiligheid of op het niet-naleven van de nationale wetgeving betreffende de binnenkomst of het verblijf van vreemdelingen.


Par suite de la suppression des frontières intérieures (en termes douaniers, on ne parle plus d'importations, mais de mise en libre circulation ou en libre pratique), le problème est devenu ingérable et très complexe, eu égard aux législations nationales actuelles qui se heurtent pour ainsi dire aux frontières nationales.

Het verdwijnen van de binnengrenzen (men spreekt douanetechnisch niet meer van import maar van in vrij verkeer stellen of in vrij gebruik) maken het probleem actueel onbeheersbaar en zeer complex met betrekking tot de huidige nationale wetgevingen die bij wijze van spreken tegen de nationale grenzen opbotsen.


­ la décision d'éloignement étrangère doit être prise par l'autorité administrative compétente d'un État membre de l'Union européenne (les dix nouveaux États membres inclus), elle ne peut avoir été suspendue ni retirée par cette autorité et elle doit être fondée sur une menace grave et actuelle pour l'ordre public ou la sécurité nationale, ou sur le non-respect de la législation nationale relative à l'entrée et au séjour des étrangers.

­ het buitenlands verwijderingsbesluit moet genomen zijn door de bevoegde administratieve overheid van een lidstaat van de Europese Unie (met inbegrip van de tien nieuwe lidstaten), het mag door deze overheid niet geschorst of ingetrokken zijn en het moet gegrond zijn op een ernstige en dadelijke bedreiging van de openbare orde of de nationale veiligheid of op het niet-naleven van de nationale wetgeving betreffende de binnenkomst of het verblijf van vreemdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BM. considérant que le cadre juridique de l'Union européenne en matière de protection des données fait actuellement l'objet d'un réexamen en vue de mettre en place un système complet, cohérent, moderne et solide pour l'ensemble des activités de traitement de données dans l'Union; que la Commission a présenté en janvier 2012 un ensemble de propositions législatives: un règlement général sur la protection des données , qui remplacera la directive 95/46/CE et établira une législation uniforme dans toute l'Union, et une directive qui établira un cadre harmonisé pour l'ensemble des activités de traitement de données réalisées par les autorités répressives à des fins répressives et réduira les divergences ...[+++]

BM. overwegende dat het rechtskader inzake gegevensbescherming van de Europese Unie momenteel wordt herzien om een alomvattend, samenhangend, modern en duurzaam systeem voor alle gegevensverwerkende activiteiten in de Unie in te stellen; overwegende dat de Commissie in januari 2012 een pakket wetgevingsvoorstellen heeft gepresenteerd: een algemene verordening gegevensbescherming , die Richtlijn 95/46/EG zal vervangen en een uniforme wet in de Europese Unie zal instellen, en een richtlijn waarin een geharmoniseerd kader zal worden neergelegd voor alle gegevensverwerkende activiteiten door rechtshandhavingsinstanties voor rechtshandhaving ...[+++]


38. rappelle une nouvelle fois que le Parlement invite la Commission à présenter des propositions pour l'introduction d'un mécanisme de compensation réglementaire, qui voudrait que, lorsqu'une nouvelle législation impose un coût aux entreprises, une compensation équivalente soit envisagée; fait remarquer que le processus législatif de l'Union n'a pas pour conséquence de faire disparaître systématiquement vingt-huit législations nationales au profit d'une seule législation européenne ni de diminuer systématiquement la charge réglementaire par rapport aux législations nationales ...[+++]

38. herinnert bovendien aan zijn verzoek aan de Commissie om voorstellen in te dienen voor de compensatie van regelgevingslasten, wat zou vereisen dat voordat nieuwe wetgeving wordt ingevoerd die nieuwe kosten oplegt, equivalente kostenverlagingen moeten worden vastgesteld om deze kostenstijging te compenseren; merkt op dat uitvaardiging van EU-wetgeving niet automatisch betekent dat 28 nationale wetten komen te vervallen en door één Europese wet worden vervangen, en evenmin dat de nieuwe Europese wet minder belastend is dan de betreffende nationale wetten; dringt er derhalve bij de Commissie op aan dit voorstel zorgvuldig te onderzoek ...[+++]


Une charge financière considérable accompagne l’immobilisation de capitaux légitimement recouvrables, souvent pendant plusieurs années, parce que l’actuelle législation nationale en matière de compensation des pertes ne permet pas de consolidation sans délais.

Er is een behoorlijke kostenlast wanneer kapitaal dat rechtmatig kan worden teruggevorderd, vaak jarenlang opgehouden wordt omdat de huidige nationale wetgeving voor verliesverrekening geen consolidatie zonder een aanzienlijk tijdsverloop toestaat.


Une charge financière considérable accompagne l’immobilisation de capitaux légitimement recouvrables, souvent pendant plusieurs années, parce que l’actuelle législation nationale en matière de compensation des pertes ne permet pas de consolidation sans délais.

Er is een behoorlijke kostenlast wanneer kapitaal dat rechtmatig kan worden teruggevorderd, vaak jarenlang opgehouden wordt omdat de huidige nationale wetgeving voor verliesverrekening geen consolidatie zonder een aanzienlijk tijdsverloop toestaat.


1. En matière de législation tant sur les pensions du secteur public, que les pensions du secteur privé (salariés et indépendants) aucune directive ou réglementation européenne, ne doit actuellement être transposée dans la législation nationale relevant de ma compétence.

1. Inzake de wetgeving zowel betreffende de pensioenen van de openbare sector als betreffende de privé-pensioenen (werknemers en zelfstandigen) moeten thans geen Europese richtlijnen worden omgezet in de nationale wetgeving die tot mijn bevoegdheid behoort.


La législation nationale et européenne concernant les aliments pour animaux ne prévoit pas actuellement de base juridique qui oblige les fabricants d'additifs de communiquer ou de mettre à la disposition des autorités compétentes leurs chiffres de production annuels.

De nationale en Europese wetgeving aangaande dierenvoeders voorziet momenteel geen wettelijke basis die fabrikanten verplicht hun jaarlijkse productiecijfers mee te delen of ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle legislations nationales ->

Date index: 2024-12-06
w