Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Programme SURE
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service
Valeur actuelle de la dette
Valeur actuelle de la dette extérieure

Traduction de «actuelle ne suffit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille so ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


valeur actuelle de la dette | valeur actuelle de la dette extérieure

huidige schuldenlast


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque

bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan




interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, les scientifiques et les entreprises d'Europe effectuent de plus en plus souvent le traitement de leurs données en dehors de l'UE car le temps de calcul disponible dans l'UE ne suffit pas à leurs besoins.

Europese wetenschappers en het bedrijfsleven verwerken hun gegevens momenteel steeds vaker buiten de EU, omdat de in de EU beschikbare rekencapaciteit ontoereikend is voor hun behoeften.


La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations actualisées et détaillées dès leur premier jour de travail, et non dans un délai de deux mois comme c'e ...[+++]

Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een actueel en uitgeb ...[+++]


Actuellement, il suffit d'octroyer ladite reconnaissance à un seul gestionnaire ou administrateur délégué pour que l'ensemble de la société puisse porter le titre.

Momenteel wordt er bepaald dat het volstaat dat slechts één zaakvoerder of gedelegeerd bestuurder voornoemde erkenning bezit opdat de hele vennootschap een dergelijke titel kan voeren.


Étant donné qu'il y a une grande demande de donneurs appropriés, que bon nombre de personnes ne sont pas au courant de l'enregistrement et que les proches parents éprouvent des difficultés à prendre une décision, la législation actuelle ne suffit pas à encourager le don d'organes.

Omdat de vraag naar geschikte donors zo groot is, veel mensen niet op de hoogte zijn van registratie en nabestaanden het moeilijk hebben met een beslissing, is er meer nodig dan de huidige wetgeving om de donatie van organen aan te moedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est bien évidemment son droit le plus strict et dans la réglementation actuelle, il suffit qu'il résilie le contrat d'assurance existant et conclue par le biais d'un autre intermédiaire un nouveau contrat d'assurance pour que ce dernier ait droit à la commission.

Dit is vanzelfsprekend het volste recht van de consument en onder de huidige regeling volstaat het dat hij het bestaande verzekeringscontract opzegt en via een andere bemiddelaar een nieuw verzekeringscontract afsluit, opdat deze recht zou hebben op het commissieloon.


Dès lors, la législation actuelle ne suffit pas pour donner aux enfants l'occasion de participer à toutes les procédures judiciaires qui l'intéressent et d'y faire valoir leur point de vue.

De bestaande wetgeving volstaat daarom niet om kinderen in alle gerechtelijke procedures die hen aanbelangen de kans te geven hieraan deel te nemen en hun standpunten naar voor te brengen.


3) Pourquoi estimez-vous que votre budget actuel ne suffit pas à organiser des campagnes préventives en matière d’e-commerce et de services internet sûrs ?

3) Waarom meent u dat uw huidig budget niet volstaat inzake het organiseren van preventieve campagnes inzake e-commerce en veilige internetdiensten?


Eu égard aux montants de ces dépenses, il est à noter que les coûts administratifs par dossier sont bien supérieurs aux 268 euros qui avaient été fixés en 2014 par l'ASA, et l'actuel montant de base de 215 euros par demande ne suffit pas à couvrir les frais.

Gezien de bedragen van deze uitgaven, kan worden vastgesteld dat de administratieve kost per dossier aanzienlijk hoger ligt dan 268 euro die in 2014 werd vastgesteld door DAV, en het huidige basisbedrag van 215 euro per aanvraag niet voldoende is om de kosten te dekken.


Cette constatation ne suffit toutefois pas pour considérer que le régime actuellement en vigueur serait discriminatoire '.

Die vaststelling alleen volstaat evenwel niet om de geldende regeling als discriminatoir te beschouwen '.


Près de 90 % de l’ensemble des emplois actuels nécessitent au moins un certain niveau de compétences numériquesIl ne suffit plus de doter les jeunes d’un ensemble fixe de compétences ou de connaissances. Ils doivent développer la résilience et la capacité nécessaires pour s’adapter aux changements.

Al voor 90 % van de huidige banen zijn ten minste enige digitale vaardigheden vereistHet volstaat niet meer om jongeren een vast geheel van vaardigheden of kennis mee te geven; ze moeten de veerkracht en het vermogen ontwikkelen om zich aan te passen aan veranderingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle ne suffit ->

Date index: 2021-06-26
w