Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle permet-elle d'inscrire " (Frans → Nederlands) :

5. a) L'infrastructure TIC actuelle permet-elle de procéder à des remboursements automatiques? b) Dans la négative, prendrez-vous des initiatives en ce sens?

5. a) Maakt de huidige ICT-infrastructuur automatische terugbetalingen mogelijk? b) Zo neen, zal u ter zake initiatieven nemen?


Dans quelle mesure la déclaration de révision actuelle permet-elle d'inscrire malgré tout dans la Consitution davantage qu'un simple droit des enfants à l'intégrité ?

In welke mate biedt de huidige herzieningsverklaring de mogelijkheid om toch meer kinderrechten in de Grondwet in te schrijven dan louter het recht op integriteit ?


Dans quelle mesure la déclaration de révision actuelle permet-elle d'inscrire malgré tout dans la Consitution davantage qu'un simple droit des enfants à l'intégrité ?

In welke mate biedt de huidige herzieningsverklaring de mogelijkheid om toch meer kinderrechten in de Grondwet in te schrijven dan louter het recht op integriteit ?


La loi actuelle permet-elle de lutter contre les réseaux clandestins ?

Kan men met de huidige wet de strijd aanbinden met de clandestiene netwerken ?


2) La législation actuelle permet-elle déjà aux services d'ordre de pirater des ordinateurs ?

2) Kunnen de ordediensten onder de bestaande wetgeving al computers hacken?


La réglementation actuelle permet-elle d'y faire figurer des produits interdits aux États-Unis ?

Laat de huidige regelgeving toe in zulke prospectussen producten op te nemen die in de Verenigde Staten verboden zijn?


J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?

Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?


17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er een regelgeving uitgewerkt ...[+++]


1. La SNCB accepte actuellement les cartes Mobib de tous les opérateurs de transport public belge (y compris De Lijn) pour y inscrire les titres de transport qu'elle commercialise sur Mobib (abonnements, Jumps et Go Unlimited).

1. NMBS aanvaardt momenteel de Mobib-kaarten van alle Belgische openbaarvervoermaatschappijen (met inbegrip van De Lijn) om er de vervoerbewijzen op te laden die ze commercialiseert voor Mobib (abonnementen, Jumps en Go Unlimited).


Le système en ligne ne le permet pas encore à l'heure actuelle, mais les collaborateurs de Selor peuvent, via le back office, inscrire les candidats qui en font la demande.

Het online systeem is daar vandaag niet op voorzien, maar de medewerkers van Selor kunnen de kandidaten die dat wensen wel via de back office inschrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle permet-elle d'inscrire ->

Date index: 2022-09-23
w