Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tic actuelle permet-elle » (Français → Néerlandais) :

5. a) L'infrastructure TIC actuelle permet-elle de procéder à des remboursements automatiques? b) Dans la négative, prendrez-vous des initiatives en ce sens?

5. a) Maakt de huidige ICT-infrastructuur automatische terugbetalingen mogelijk? b) Zo neen, zal u ter zake initiatieven nemen?


Dans quelle mesure la déclaration de révision actuelle permet-elle d'inscrire malgré tout dans la Consitution davantage qu'un simple droit des enfants à l'intégrité ?

In welke mate biedt de huidige herzieningsverklaring de mogelijkheid om toch meer kinderrechten in de Grondwet in te schrijven dan louter het recht op integriteit ?


La loi actuelle permet-elle de lutter contre les réseaux clandestins ?

Kan men met de huidige wet de strijd aanbinden met de clandestiene netwerken ?


Dans quelle mesure la déclaration de révision actuelle permet-elle d'inscrire malgré tout dans la Consitution davantage qu'un simple droit des enfants à l'intégrité ?

In welke mate biedt de huidige herzieningsverklaring de mogelijkheid om toch meer kinderrechten in de Grondwet in te schrijven dan louter het recht op integriteit ?


La réglementation actuelle permet-elle d'y faire figurer des produits interdits aux États-Unis ?

Laat de huidige regelgeving toe in zulke prospectussen producten op te nemen die in de Verenigde Staten verboden zijn?


2) La législation actuelle permet-elle déjà aux services d'ordre de pirater des ordinateurs ?

2) Kunnen de ordediensten onder de bestaande wetgeving al computers hacken?


J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?

Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?


Sur la réserve de trésorerie de BIO, le rendement est actuellement pour ainsi dire nul en raison des intérêts décroissants sur les marchés et de l'obligation d'investir pour un jour - le dernier jour de chaque trimestre - les liquidités dans le Trésor belge. 2. BIO ne dispose pas encore d'un système TIC qui permet une analyse de rendement à un niveau aussi détaillé.

Op de cash reserve van BIO is het rendement vandaag quasi nul wegens dalende renten op de markten en de verplichting om de cash op de laatste dag van ieder trimester, voor een dag te beleggen bij de Belgische Schatkist. 2. BIO beschikt nog niet over een ICT-systeem dat een rendementsanalyse op zo'n gedetailleerd niveau mogelijk maakt.


Cette application informatique permet à l'utilisateur de compléter, de consulter, de modifier et d'envoyer électroniquement sa carte de contrôle chômage complet. À l'heure actuelle, elle est utilisée chaque mois par quelque 36.000 personnes.

Deze informaticatoepassing laat de gebruiker toe om op elektronische wijze zijn controlekaart volledige werkloosheid in te vullen, te consulteren, te wijzigen en te versturen en wordt vandaag elke maand gebruikt door zo'n 36.000 mensen.


Elle permet une continuité du service lorsque le pays est confronté à des situations de crise comme c'est le cas au Burundi actuellement.

Zij laat toe de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren wanneer het land wordt geconfronteerd met crisissituaties, zoals momenteel het geval is in Burundi.


w