Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuelle pose également " (Frans → Nederlands) :

La convention actuelle pose également de sérieux problèmes, par exemple pour les kinésithérapeutes et les infirmiers employés dans un hôpital public en France et qui sont, de ce fait, considérés comme des fonctionnaires. Cette situation a également des répercussions sur le plan de la fiscalité belge.

Verder is de huidige regeling ook schrijnend voor bepaalde gevallen, zoals bijvoorbeeld kinesitherapeuten en verplegers die tewerkgesteld worden in een publiek ziekenhuis in Frankrijk en daarmee gelijkgesteld worden als ambtenaar, wat dan weer gevolgen heeft voor de Belgische fiscaliteit.


Le caractère contradictoire de la procédure actuelle pose également le problème du droit au respect de la vie privée.

De gangbare procedure verloopt op tegenspraak en doet ook problemen rijzen met betrekking tot het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.


Le caractère contradictoire de la procédure actuelle pose également le problème du droit au respect de la vie privée.

De gangbare procedure verloopt op tegenspraak en doet ook problemen rijzen met betrekking tot het recht op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer.


Tout comme il y aurait un problème déontologique à ce qu'un avocat siégeant au Conseil de la concurrence plaide dans le cadre d'un dossier qui y serait pendant, de même le fait que la présidente actuelle et l'ancienne présidente du Conseil aient été entendues par cette commission et aient défendu le fonctionnement de leurs instances respectives, pose également un problème déontologique.

Zoals het een deontologisch probleem is dat een advocaat die deel uitmaakt van de Raad voor de Mededinging zou pleiten in een dossier dat daar aanhangig is, zo is het ook een deontologisch probleem dat de huidige en de vorige voorzitter van de Raad in deze commissie het woord hebben gevoerd en daarbij de werking van hun respectieve instellingen hebben verdedigd.


— L'actuelle règle de remplacement lorsqu'un ministre est absent pose également problème.

Ook de huidige vervangingsregel wanneer de minister afwezig is, creëert problemen.


À l'heure actuelle, un problème se pose également en Belgique concernant le statut des élèves des écoles de sous-officiers qui n'ont pas encore atteint l'âge de 18 ans.

Ook rijst momenteel in België het probleem van het statuut van de leerlingen van de scholen voor onderofficieren die de leeftijd van 18 jaar nog niet hebben bereikt.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le ma ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 18 avril 2016 en cause de B.L. contre l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 26 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Huy, a posé les questions préjudicielles suivantes : - « L'article 2, 7°, de la loi du 31 mars 2010 [relative à l'indemnisation des dommages résultant des soins de santé] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il définit un dommage anormal comme ne devant pas se produire dans l'état actuel ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de wetenschap, wanneer het in die zin ...[+++]


Il est renvoyé à la réponse donnée à la question parlementaire n° 1054, également posée par l'honorable membre (Voir bulletin actuel).

Er wordt verwezen naar het antwoord dat gegeven wordt op parlementaire vraag nr. 1054, eveneens gesteld door het geachte lid (Zie huidig bulletin).


Il est renvoyé à la réponse donnée à la question parlementaire n° 1086, également posée par l'honorable membre (Voir bulletin actuel).

Er wordt verwezen naar het antwoord dat gegeven wordt op parlementaire vraag nr. 1086, eveneens gesteld door het geachte lid (Zie huidig bulletin).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle pose également ->

Date index: 2024-05-06
w