Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "actuelle que des candidats parents formulent " (Frans → Nederlands) :

Cela n'est pas sans importance, puisque l'on constate déjà dans la pratique médicale actuelle que des candidats parents formulent certaines exigences à imposer au donneur de gamètes, comme des exigences en matière de taille, d'intelligence, de ressemblance physique, etc.

Dit blijkt niet onbelangrijk te zijn omdat, reeds in de huidige medische praktijk, kandidaat-ouders van een donor van gameten bepaalde persoonlijkheidskenmerken vereisen, zoals grootte, intelligentie, fysieke gelijkenis, e.d.m.


Cela n'est pas sans importance, puisque l'on constate déjà dans la pratique médicale actuelle que des candidats parents formulent certaines exigences à imposer au donneur de gamètes, comme des exigences en matière de taille, d'intelligence, de ressemblance physique, etc.

Dit blijkt niet onbelangrijk te zijn omdat, reeds in de huidige medische praktijk, kandidaat-ouders van een donor van gameten bepaalde persoonlijkheidskenmerken vereisen, zoals grootte, intelligentie, fysieke gelijkenis, e.d.m.


Il y a actuellement 30 748 candidats donneurs enregistrés, contre 191 307 personnes qui ont formulé une opposition expresse.

Er zijn momenteel 30 748 geregistreerde kandidaat-donoren tegenover 191 307 uitdrukkelijke weigeraars.


Il y a actuellement 30 748 candidats donneurs enregistrés, contre 191 307 personnes qui ont formulé une opposition expresse.

Er zijn momenteel 30 748 geregistreerde kandidaat-donoren tegenover 191 307 uitdrukkelijke weigeraars.


Les dispositions attaquées sont justifiées dans l'exposé des motifs du décret attaqué, de la manière suivante : « Les catégories actuelles de locataires d'une habitation sociale de location entraînent toutefois une inégalité de traitement des enfants de locataires d'une habitation sociale de location, lors du décès ou du départ du parent survivant. Les enfants qui sont majeurs lors de la conclusion du contrat de bail sont des locataires de catégorie A et ont donc droit à l'habitation sociale de location si le parent survivant décèd ...[+++]

De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht op de sociale huurwoning als de langstlevende ouder overlijdt of de sociale huurwoning verlaat, en kunnen de sociale huurwoning aankopen. De kinderen die minderjarig zijn bij het sluiten van de huurovereenkomst, en die op het moment ...[+++]


- si la demande de reconnaissance est introduite plus d'un an après la prise de connaissance de la naissance, et si le refus émane du parent dont la filiation est déjà établie, ou d'un enfant mineur non émancipé ayant 12 ans accomplis, le tribunal statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant et disposera donc d'un pouvoir d'appréciation en opportunité; pour l'application de l'article 319, § 3, actuel [.], il était déjà enseigné que le contrôle d'opportunité du tribunal devait être marginal (ce n'est que s'il est démont ...[+++]

- als de aanvraag tot erkenning meer dan een jaar na het jaar van de kennisneming van de geboorte wordt ingeleid, en de weigering uitgaat van de ouder van wie de afstamming al vaststaat of uitgaat van een minderjarig niet ontvoogd kind dat de volle leeftijd van 12 jaar heeft bereikt, zal de rechtbank bij haar uitspraak rekening houden met het belang van het kind en dus beschikken over appreciatiebevoegdheid inzake de opportuniteit; voor de toepassing van het vigerende artikel 319, § 3, [.] werd er al op gewezen dat de opportuniteitscontrole door de rechtbank marginaal moest zijn (alleen als wordt aangetoond dat de kandidaat voor erkenning - on ...[+++]


- si la demande de reconnaissance est introduite plus d'un an après la prise de connaissance de la naissance, et si le refus émane du parent dont la filiation est déjà établie, ou d'un enfant mineur non émancipé ayant 12 ans accomplis, le tribunal statuera en tenant compte de l'intérêt de l'enfant et disposera donc d'un pouvoir d'appréciation en opportunité; pour l'application de l'article 319, § 3, actuel [.], il était déjà enseigné que le contrôle d'opportunité du tribunal devait être marginal (ce n'est que s'il est démont ...[+++]

- als de aanvraag tot erkenning meer dan een jaar na het jaar van de kennisneming van de geboorte wordt ingeleid, en de weigering uitgaat van de ouder van wie de afstamming al vaststaat of uitgaat van een minderjarig niet ontvoogd kind dat de volle leeftijd van 12 jaar heeft bereikt, zal de rechtbank bij haar uitspraak rekening houden met het belang van het kind en dus beschikken over appreciatiebevoegdheid inzake de opportuniteit; voor de toepassing van het vigerende artikel 319, § 3, [.] werd er al op gewezen dat de opportuniteitscontrole door de rechtbank marginaal moest zijn (alleen als wordt aangetoond dat de kandidaat voor erkenning - on ...[+++]


115. souligne que la future Stratégie devrait reconnaître le rôle important de la famille en tant qu'institution de base de la société pour la survie, la protection et le développement de l'enfant; est d'avis que les droits de l'enfant devraient être pleinement pris en considération dans des domaines tels que la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, et le temps de travail, en accordant une attention particulière aux situations dans lesquelles les mères sont handicapées ou ont des enfants handicapés, et les questions r ...[+++]

115. wijst erop dat in het kader van de toekomstige EU-strategie de belangrijke rol van het gezin moet worden erkend als het belangrijkste instituut in de maatschappij voor het levensonderhoud, de bescherming en de ontwikkeling van het kind; is van mening dat de rechten van het kind moeten vooropstaan bij vragen omtrent combinatie van beroeps- en gezinsleven, en werktijd, met bijzondere nadruk op de omstandigheden van moeders met een handicap en moeders van kinderen met een handicap, alsook bij het formuleren van beleid inzake openba ...[+++]


Or, il n'existe actuellement aucun contrôle, aucune enquête ni aucun accompagnement, ni de la mère porteuse, ni du(es) candidat(s) parent(s).

Er is momenteel echter geen enkele controle, geen enkele screening en geen enkele begeleiding, noch van de draagmoeder, noch van de wensouder(s).


(2) Actuellement, le Conseil des ministres peut uniquement formuler des observations concernant la composition de la commission de sélection, et seulement pour la sélection des présidents des comités de direction et des candidats aux fonctions de management -1, après quoi le SELOR prend une décision motivée (article 8, § 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001 ...[+++]

(2) Thans beschikt de Ministerraad enkel over de mogelijkheid, en alleen met betrekking tot de selectie van de voorzitters van de directiecomités en de kandidaten voor de managementfuncties -1, om opmerkingen te formuleren omtrent de samenstelling van de selectiecommissie, waarna SELOR op een gemotiveerde wijze beslist (artikel 8, § 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuelle que des candidats parents formulent ->

Date index: 2023-07-12
w