En ce qui concerne la limitation de l'aide à ce qui est nécessaire pour compenser la perte de
valeur des actifs, plus une incitation finan
cière elle-même plafonnée à 20 % de cette valeur, la Commission conclut à l'absence de surcompen
sation de la valeur réelle du quota, à la lumière des indications chiffrées figurant au considérant 43, et notamment du fait qu'une des composantes des quantités individuelles représentant 20 % de ces dernières est automat
...[+++]iquement exclue de la base de calcul de l'aide.
Voor wat betreft beperking van de steun voor wat noodzakelijk is om het waardeverlies van de activa te compenseren, plus een financiële stimulans die zelf begrensd is op 20 % van deze waarde, concludeert de Commissie dat er geen sprake is van overcompensatie van de werkelijke waarde van het quotum, in het licht van de cijfers in overweging 43, en met name het feit dat een van de componenten van de individuele hoeveelheden die 20 % daarvan uitmaakt, automatisch wordt uitgesloten van de berekeningsgrondslag van de steun.