5. Pour faciliter le passage du régime actuel de l'organisation commune du marché du riz au régime découlant du présent règlement, ou pour faciliter le passage d'une campagne de commercialisation à une autre pendant les campagnes 1996/1997 et 1997/1998, la Commission, selon la procédure prévue à l'article 23, peut prendre toutes les mesures transitoires jugées nécessaires.
5. Om de overgang te vergemakkelijken van de thans in het kader van de gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt geldende regeling naar de regeling die uit de onderhavige verordening voortvloeit, of om in de verkoopseizoenen 1996/1997 en 1997/1998 de overgang naar het volgende verkoopseizoen te vergemakkelijken kan de Commissie volgens de procedure van artikel 23 alle nodig geachte overgangsmaatregelen nemen.