Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
ICC
Instruction consulaire commune
Interpréter des données actuelles
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement
Patiente actuellement enceinte
Programme SURE
SB actuellement en service
SURE
Station de base actuellement en service
Valeur actuelle de la dette
Valeur actuelle de la dette extérieure

Traduction de «actuellement adressées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays pa ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


valeur actuelle de la dette | valeur actuelle de la dette extérieure

huidige schuldenlast


SB actuellement en service | station de base actuellement en service

huidige BS


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


pas de problèmes ou d'incapacité actuellement

geen aktuele problemen of beperkingen


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger




Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il craint avant tout que la centralisation de la fonction de médiation ait pour effet que de nombreuses remarques des patients, qui sont actuellement adressées au médiateur local, ne parviennent plus à la bonne personne ou que cette dernière ne soit plus disponible pour le patient.

Hij vreest vooral dat door een centralisatie van de functie van ombudspersoon, vele opmerkingen van patiënten, die nu bij de lokale bemiddelaar terechtkomen, niet meer bij de juiste persoon zullen terechtkomen of voor de patiënt niet meer beschikbaar zullen zijn.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le ma ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerkelijk moeten coderen; - in 2015 zouden er workshops, infosessies en gedachtewisselingen georganiseerd wor ...[+++]


Des réponses à quelques-unes de mes questions écrites (n° 1146 adressée au ministre de l'Intérieur, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 71 et n° 1342 adressées à la ministre de la Mobilité, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 73), il ressort qu'un très grand nombre de permis falsifiés ou supposés falsifiés issus de pays d'où proviennent actuellement beaucoup de réfugiés ou présumés réfugiés sont présentés à l'échange.

In antwoord op enkele van mijn schriftelijke vragen (nr. 1146 aan de minister van Binnenlandse Zaken, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr.71 en nr. 1342 aan de minister van Mobiliteit, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 73) blijkt dat uit landen waaruit momenteel veel al dan niet vermeende vluchtelingen komen, heel wat vervalste of vermoedelijk vervalste rijbewijzen ter omruiling worden aangeboden.


Actuellement, nous préparons le PAN Gender@Work, dans lequel entre autres la problématique de l'écart salarial entre hommes et femmes sera adressée.

Op dit ogenblik zijn we in voorbereiding van een NAP Gender@work, waarin onder meer de problematiek inzake de loonkloof tussen mannen en vrouwen aangepakt zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit de l'enquête lancée par les autorités de Hong Kong après la disparition de Lee Bo et des questions qu'elles ont adressées aux autorités chinoises, aucune information complète et satisfaisante n'a encore été fournie par ces dernières, ni sur les circonstances entourant les disparitions des cinq personnes concernées, ni sur leur situation actuelle.

Na de verdwijning van Lee Bo hebben de autoriteiten van Hongkong een onderzoek opgestart en de Chinese autoriteiten bevraagd, maar die hebben op heden onvoldoende informatie verstrekt, noch over de omstandigheden rond de verdwijning van de vijf betrokken personen, noch over hun huidige toestand.


Les audits sont actuellement étalés sur une plus longue période, avec vérification intermédiaire et examen des résultats d'audit dans les services de Bruxelles. b) À l'occasion de ces audits, 75 non-conformités de type B ont été constatées et 142 suggestions ont été adressées aux unités provinciales de contrôle, 32 non-conformités de type B ont été constatées et 21 suggestions adressées aux services de Bruxelles, 7 non-conformités de type B ont été constatées et 25 suggestions adressées aux laboratoires.

De audits worden momenteel ook over een langere periode gespreid met tussentijdse verificatie en aftoetsing van auditbevindingen bij de diensten in Brussel. b) Ter gelegenheid van deze audits werden 75 niet-conformiteiten van het type B vastgesteld en 142 suggesties aan de provinciale controle-eenheden gericht, 32 niet-conformiteiten van het type B werden vastgesteld en 21 suggesties gericht aan de diensten in Brussel, 7 niet-conformiteiten van het type B werden vastgesteld en 25 suggesties gericht aan de laboratoria.


En ce qui concerne l’utilisation du facteur comme « messager social », les services actuels de La Poste permettent déjà de réaliser certaines choses par l’envoi de publication adressées ou non-adressées, ce que font de nombreuses communes.

Wat het gebruik van de postbode als « sociale boodschapper » betreft, laten de huidige diensten van De Post reeds toe om een aantal dingen te realiseren via de verzending van geadresseerd of niet-geadresseerd drukwerk.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]


« 4/1. de garantir à travers, d'une part, le Semestre Européen et les recommandations adressées aux États membres et, d'autre part, des instruments législatifs actuels et futurs, une convergence sociale de manière à minimiser le risque de dumping social; ».

« 4/1. een sociale convergentie te waarborgen via het Europees semester en de aanbevelingen voor de lidstaten en aan de hand van bestaande en toekomstige wetgevende instrumenten, teneinde het risico op sociale dumping zo klein mogelijk te maken; ».


À l'heure actuelle, les directives approuvées par l'ensemble des procureurs généraux sont adressées à tous les parquets du pays.

Momenteel worden de door alle procureurs-generaal goedgekeurde richtlijnen, naar alle parketten van het land gestuurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement adressées ->

Date index: 2024-03-31
w