Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement aucun véritable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, il n'existe actuellement aucun véritable cadre au niveau de l'UE dans lequel pourraient s'inscrire la coopération et la collaboration ainsi que le partage d'informations de confiance sur les risques et incidents de SRI entre les États membres.

Daarom bestaat op EU‑niveau momenteel geen efficiënt mechanisme aan de hand waarvan de lidstaten doeltreffend kunnen samenwerken en in vertrouwen informatie kunnen uitwisselen op het gebied van NIB‑incidenten en ‑risico's.


­ Il n'y a actuellement aucun véritable débat en termes de résultats sur les objectifs prioritaires à atteindre.

­ Er is momenteel geen echt debat in termen van resultaten of over de na te streven prioriteiten.


Franklin Dehousse ( ) estime que le Conseil européen d'Amsterdam aurait démontré qu'abstraction faite de la monnaie unique, il n'existe actuellement aucun véritable projet européen.

De Europese Raad van Amsterdam zou aangetoond hebben dat er op het ogenblik geen echt Europees project bestaat buiten de eenheidsmunt ( ).


Franklin Dehousse ( ) estime que le Conseil européen d'Amsterdam aurait démontré qu'abstraction faite de la monnaie unique, il n'existe actuellement aucun véritable projet européen.

De Europese Raad van Amsterdam zou aangetoond hebben dat er op het ogenblik geen echt Europees project bestaat buiten de eenheidsmunt ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Il n'y a actuellement aucun véritable débat en termes de résultats sur les objectifs prioritaires à atteindre.

­ Er is momenteel geen echt debat in termen van resultaten of over de na te streven prioriteiten.


Franklin Dehousse ( ) estime que le Conseil européen d'Amsterdam aurait démontré qu'abstraction faite de la monnaie unique, il n'existe actuellement aucun véritable projet européen.

De Europese Raad van Amsterdam zou aangetoond hebben dat er op het ogenblik geen echt Europees project bestaat buiten de eenheidsmunt ( ).


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


– (DE) Compte tenu du fait qu’il n’existe actuellement aucun marché véritable dans l’Union européenne, ni aucun besoin d’une culture de pommes de terre riches en fécule génétiquement modifiées – des alternatives sont disponibles – je tiens à vous demander pourquoi vous avez exercé autant de pressions pour faire approuver la pomme de terre génétiquement modifiée Amflora en suivant une procédure très brève et rapide.

– (DE) Aangezien er op dit moment geen concrete markt is in de EU en dus ook geen behoefte aan het verbouwen van genetisch gemodificeerde zetmeelaardappelen – daar zijn alternatieven voor beschikbaar – zou ik graag van u willen weten waarom u zo veel druk heeft uitgeoefend om de genetisch gemodificeerde aardappel ‘Amflora’ middels een zeer korte, en snelle procedure toelating te verlenen.


À l’heure actuelle, aucune véritable concurrence n’est possible.

In een dergelijke situatie is geen echte concurrentie mogelijk.


B. considérant que les orientations qui président actuellement au développement des nouvelles TIC se concentrent largement sur les aspects économiques et que la maîtrise de ces technologies est laissée avant tout au secteur privé, sans évaluation de leurs conséquences sociales ni aucune véritable mesure de promotion de l'égalité des droits des femmes et des hommes à acquérir les connaissances requises par la "société cognitive", ce qui donne l'impression fallacieuse que tous et toutes peuvent y prendre part,

B. overwegende dat het huidige beleidskader voor de ontwikkeling van nieuwe ICT grotendeels is toegespitst op de economische aspecten en dat de controle van de ICT hoofdzakelijk wordt overgelaten aan de particuliere sector, zonder beoordeling van de maatschappelijke gevolgen en zonder werkelijke beleidsmaatregelen ter stimulering van gelijke rechten van mannen en vrouwen, met als doel de verwerving van de noodzakelijke vaardigheden voor de kennismaatschappij; deze benadering leidt tot de foutieve opvatting van een open deelname door eenieder,




D'autres ont cherché : actuellement aucun véritable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement aucun véritable ->

Date index: 2024-12-18
w