Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actuellement concernent uniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique | Accord intergouvernemental concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Initiative communautaire concernant la préparation des entreprises dans la perspective du Marché Unique

communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | PRISMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Les données récoltées actuellement concernent uniquement la couverture outdoor des réseaux des opérateurs mobiles. b) Au niveau national, en ce qui concerne la couverture extérieure, environ 90 % de la population est actuellement couverte par la 4G (situation au 15 avril 2015, sur base du lieu de résidence).

2. a) De gegevens die momenteel worden opgehaald slaan enkel op de outdoordekking van de netwerken van de mobiele operatoren. b) Op nationaal niveau, wat de externe dekking betreft, wordt ongeveer 90 % van de bevolking momenteel gedekt door 4G (situatie op 15 april 2015, op basis van de woonplaats).


La couverture indoor des opérateurs mobiles dépend de plusieurs facteurs tels que les matériaux de construction des bâtiments, la situation à l'intérieur des bâtiments, la distance par rapport aux fenêtres, la taille des fenêtres, l'angle d'incidence des ondes électromagnétiques, etc. b) Les données récoltées actuellement concernent uniquement la couverture outdoor des réseaux des opérateurs mobiles.

De dekking binnenshuis van de mobiele operatoren is afhankelijk is van een aantal factoren, zoals het bouwmateriaal van de gebouwen, de situatie binnen in de gebouwen, de afstand ten opzichte van de vensters, de grootte van de vensters, de invalshoek van de elektromagnetische golven, enzovoort. b) De gegevens die momenteel worden opgehaald slaan enkel op de outdoordekking van de netwerken van de mobiele operatoren.


Les accords de coopération actuels du 8 mars 1994 concernent uniquement la représentation de l'État belge au Conseil des ministres de l'Union européenne (dans le Traité de Lisbonne: « le Conseil ») (90) .

De huidige samenwerkingsakkoorden van 8 maart 1994 hebben enkel betrekking op de vertegenwoordiging van de Belgische Staat in de Raad van ministers van de Europese Unie (in het Verdrag van Lissabon : « de Raad ») (90) .


L'article 22 de la présente proposition de loi vise à uniformiser les délais de préavis pour tous les travailleurs salariés en remplaçant l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne uniquement, à l'heure actuelle, les travailleurs occupés sur la base d'un contrat de travail d'ouvrier.

Artikel 22 van onderhavig wetsvoorstel beoogt de gelijkschakeling van de opzeggingstermijnen voor alle werknemers door de vervanging van artikel 59 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, dat op dit ogenblik enkel betrekking heeft op de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor werklieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) A l’heure actuelle, la phase 1 concerne uniquement les hôpitaux.

3) De fase 1 betreft momenteel enkel de ziekenhuizen.


Ce paragraphe concerne uniquement les magistrats de complément qui sont actuellement désignés par le Roi pour exercer leur charge au tribunal de Bruxelles et qui sont évidemment intégrés dans le cadre.

Deze § betreft enkel de toegevoegde rechters die nu door de Koning zijn aangewezen, om hun ambt uit te oefenen bij de Brusselse rechtbanken zij worden uiteraard opgenomen in het kader.


Il est essentiel de préciser que ce projet qui concerne uniquement l’organisation interne de La Poste, n’aura aucun impact sur les services aux guichets des bureaux de Poste et Points Poste et que chaque commune conservera au minimum un bureau de Poste comme c’est le cas actuellement.

Het is essentieel om te verduidelijken dat dit project enkel een invloed heeft op de interne organisatie van De Post en niet op de loketdiensten in de postkantoren en de PostPunten. Elke gemeente zal minstens één postkantoor behouden zoals dat nu al het geval is.


En ce qui concerne les contrôles actuels, il faut souligner que ceux-ci ont uniquement trait au groupe cible qui tombe tant sous l'ancienne réglementation annulée par le Conseil d'État, que sous la nouvelle réglementation avec l'obligation d'un SCE, et pour laquelle l'administration sait qui n'en possède pas encore au 1er juillet 2016.

Wat de huidige controles betreft, dient voorafgaandelijk opgemerkt te worden dat deze uitsluitend betrekking hebben om de doelgroep die zowel volgens de "oude", door de Raad van State vernietigde regelgeving, als volgens de "nieuwe" regelgeving onder de verplichting van het GKS valt, en waarvan de administratie weet dat zij op 1 juli 2016 nog niet over een actief GKS beschikken.


5.3 Formalités Administratives 5.3.1. Le Candidat doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - une copie certifiée conforme de l'enregistrement du Candidat auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels du Candidat; - une liste des représentants du Candidat et la preuve que ces représentants ont le pouvoir/la compétence de représenter le Candidat; - les coordonnées de contact du Candidat; - le cas échéant, que le Candidat agira en tant qu'Intermédiaire; - l'information concernant le(s) Uti ...[+++]

5.3 Administratieve formaliteiten 5.3.1. De Aanvrager moet aan Belpex een aanvraagdossier bezorgen dat de volgende gegevens bevat : - een conforme gecertificeerde kopie van registratie van de Aanvrager bij de bevoegde nationale autoriteiten; - de huidige statuten van de Aanvrager; - een lijst van de vertegenwoordigers van de Aanvrager en het bewijs dat deze vertegenwoordigers de bevoegdheid/volmacht hebben om de Aanvrager te vertegenwoordigen; - contact informatie betreffende de Aanvrager; - in voorkomend geval, dat de Aanvrager zal handelen als Tussenpersoon; - informatie betreffende de Gemachtigde Gebruiker(s) van de Aanvrager; - ...[+++]


1. Comme cela a déjà été répondu à une série de questions parlementaires orales concernant le Musée Royal de l'Armée et d'Histoire militaire (MRA), le paiement de l'entrée se fait actuellement uniquement par carte bancaire ou par carte de crédit et ce, dans un souci de protection des membres du personnel affectés à la réception des paiements.

1. Zoals al gemeld in het antwoord op een reeks mondelinge parlementaire vragen betreffende het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis (KLM), kan momenteel de betaling van de toegang inderdaad enkel met bank- of kredietkaart gebeuren, uit veiligheidsoverwegingen voor het personeel dat de betalingen moet ontvangen.




Anderen hebben gezocht naar : actuellement concernent uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement concernent uniquement ->

Date index: 2021-06-04
w