Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Interpréter des données actuelles
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Pas de problèmes ou d'incapacité actuellement
Patiente actuellement enceinte

Vertaling van "actuellement dans notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.




pas de problèmes ou d'incapacité actuellement

geen aktuele problemen of beperkingen


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger


Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque

bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan


interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En nous basant sur les données qui sont actuellement en notre possession, on sait vous communiquer que le prix par arme varie entre ± 1.500 euros (hors TVA) et ± 2.700 euros (hors TVA).

Uit de gegevens die we actueel voorhanden hebben kunnen wij meegeven dat de prijzen per wapen variëren tussen ± 1.500 euro (exclusief btw) en ± 2.700 euro (exclusief btw).


5. a) Quel est leur statut de séjour actuel dans notre pays et combien d'entre eux ont-ils été expulsés? b) Où en est leur demande d'asile?

5. a) Wat is hun actuele verblijfsstatuut in dit land en hoeveel van hen werden uitgewezen? b) Wat is de stand van zaken van hun asielaanvraag?


1). a) Combien de distributeurs automatiques de tickets sont-ils utilisés actuellement dans notre pays, par province et par gare?

1. a) Hoeveel ticketautomaten zijn er momenteel in gebruik in ons land, per provincie en per station?


2) La problématique du secret professionnel et de la radicalisation est particulièrement actuelle dans notre pays.

2) De problematiek van het ambts- en beroepsgeheim en radicalisering is ook in ons land bijzonder actueel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Pouvez-vous indiquer combien de personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes de guerre au Rwanda résident actuellement dans notre pays, combien d’entre elles ont fait l’objet de poursuites durant ces cinq dernières années et combien ont été condamnées et/ou extradées?

2) Kan u aangeven hoeveel verdachten van oorlogsmisdaden in Rwanda momenteel in ons land verblijven, hoeveel van hen respectievelijk de laatste vijf jaar in vervolging werden gesteld en hoeveel van hen werden veroordeeld en/of uitgeleverd?


Nous sommes d'accord également avec le rapporteur lorsqu'il nous incite, l'Eurogroupe, le Conseil ECOFIN d'une façon générale, et notre Banque, à tirer les bonnes conséquences financières des crises auxquelles nous avons assisté, notamment en ce qui concerne la surveillance des marchés et la transparence qu'il faudra que nous ajoutions aux mécanismes qui sont actuellement les nôtres.

We kunnen ons er ook in vinden als de rapporteur er bij ons, de Eurogroep, ECOFIN in het algemeen en onze bank, op aandringt de passende financiële conclusies te trekken uit de crises waar we tegenaan zijn gelopen, vooral wat betreft het toezicht op de markten en de transparantie die we aan onze huidige mechanismes zullen moeten toevoegen.


– (CS) Madame la Commissaire, mesdames et messieurs, les rapports dont nous débattons aujourd’hui sont significatifs non seulement dans la manière dont ils traitent de la situation actuelle de notre politique de cohésion et de sa dimension territoriale, mais aussi dans leur manière de porter notre attention vers l’avenir au-delà de 2013.

– (CS) Mijnheer/mevrouw de commissaris, dames en heren, de verslagen die we vandaag bespreken zijn heel belangrijk, en dan niet alleen als het gaat om de wijze waarop nu omgaan met het cohesiebeleid en de territoriale aspecten van dat beleid, maar ook als we kijken naar wat er ná 2013 zal gebeuren.


En l’état actuel de notre budget, d’éventuels futurs élargissements ne pourraient être financés sans menacer l’efficacité des politiques de cohésion actuelles.

Gezien de actuele stand van zaken van onze begroting kunnen eventuele toekomstige uitbreidingen niet gefinancierd worden zonder afbreuk te doen aan de effectiviteit van het huidige cohesiebeleid.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, à une époque telle que celle que nous connaissons actuellement,notre Union européenne est affaiblie, j’estime que nous devons exprimer explicitement l’importance que nous accordons aux relations transatlantiques, dont l’amélioration nous aide, de diverses façons, à manifester plus clairement notre capacité d’action.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, mijns inziens moeten wij in een tijd als deze, waarin de Europese Unie verzwakt is, duidelijk laten zien dat de transatlantische betrekkingen voor ons zeer belangrijk zijn, en dat wij met name door een verbetering van deze betrekkingen weer in velerlei opzichten tot beter handelen in staat zullen zijn.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, à une époque telle que celle que nous connaissons actuellement,notre Union européenne est affaiblie, j’estime que nous devons exprimer explicitement l’importance que nous accordons aux relations transatlantiques, dont l’amélioration nous aide, de diverses façons, à manifester plus clairement notre capacité d’action.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, mijns inziens moeten wij in een tijd als deze, waarin de Europese Unie verzwakt is, duidelijk laten zien dat de transatlantische betrekkingen voor ons zeer belangrijk zijn, en dat wij met name door een verbetering van deze betrekkingen weer in velerlei opzichten tot beter handelen in staat zullen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement dans notre ->

Date index: 2023-12-13
w