Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actuellement disponibles uniquement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Introduction: Cadre général Le rapport "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy -Makers" de l'International Resource Panel (IRP) de l'United Nation Environment Programme (UNEP) ainsi que le "Policy Guidance on Resource Efficiency" de l'OCDE, actuellement disponibles uniquement en anglais, ont tous deux été rédigés à la demande du G7 dans le cadre de l'alliance sur l'efficacité des ressources, initiée sous la présidence allemande de ce groupe.

Inleiding: Algemeen kader. Het verslag "Resource Efficiency: Potential Economic Implication: Summary for Policy-Makers" van het International Resource Panel (IRP) van het United Nations Environment Programme (UNEP) alsook de "Policy Guidance on Resource Efficiency" van de OESO, momenteel enkel beschikbaar in het Engels, werden allebei opgesteld op verzoek van de G7 in het kader van het verbond voor het efficiënte gebruik van de hulpbronnen, dat werd opgestart onder het Duitse voorzitterschap van deze groep.


L'expérience a montré qu'actuellement les États membres n'utilisent pas la totalité des fonds disponibles au titre des plafonds nationaux pour le système de paiement unique, notamment lorsque les droits au paiement n'ont pas été activés.

De ervaring heeft geleerd dat de lidstaten de beschikbare middelen onder de nationale maxima voor de bedrijfstoeslagregeling momenteel niet volledig benutten, met name bij niet-activering van toeslagrechten.


À l'heure actuelle, l'abondance de l'épargne et l'excellente cote des prêts de la BEI sur les marchés financiers mondiaux offrent une occasion unique de mobiliser l'ensemble du potentiel disponible pour agir.

Momenteel doet zich door de spaaroverschotten en de hoge noteringen van de EIB-leningen een unieke gelegenheid voor om al het beschikbare potentieel te mobiliseren.


En réponse, M. De Cock signale que le système Pharmanet permet uniquement d'analyser le comportement des médecins en matière de prescription pour les produits remboursés en tout ou partie par l'INAMI. Aucune donnée concernant la consommation de médicaments par patient n'est actuellement disponible.

Als antwoord op die vragen signaleert de heer De Cock dat het Pharmanet-systeem alleen in staat is een analyse uit te voeren van het voorschrijfgedrag van artsen inzake producten die volledig of gedeeltelijk door het RIZIV worden terugbetaald. Thans zijn er geen gegevens beschikbaar omtrent het medicijnenverbruik per patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse, M. De Cock signale que le système Pharmanet permet uniquement d'analyser le comportement des médecins en matière de prescription pour les produits remboursés en tout ou partie par l'INAMI. Aucune donnée concernant la consommation de médicaments par patient n'est actuellement disponible.

Als antwoord op die vragen signaleert de heer De Cock dat het Pharmanet-systeem alleen in staat is een analyse uit te voeren van het voorschrijfgedrag van artsen inzake producten die volledig of gedeeltelijk door het RIZIV worden terugbetaald. Thans zijn er geen gegevens beschikbaar omtrent het medicijnenverbruik per patiënt.


En outre, les services d'Inspection sociale participent à la création d'un « Centre d'information et d'analyse TEH »: celui-ci aura pour objectif de coordonner et centraliser toutes les données statistiques disponibles actuellement au sein des différents départements ou services actifs dans ce secteur et de constituer une banque de données unique et accessible à tous.

Bovendien zijn de Sociale Inspectiediensten betrokken bij de oprichting van een centraal informatie- en analysecentrum (IAM) inzake mensenhandel. De opdracht van dit centrum zal erin bestaan alle statistische gegevens die momenteel beschikbaar zijn in de verschillende departementen of diensten, die in deze actief zijn, te centraliseren in één gegevensbank die toegankelijk is voor iedereen.


En outre, les services d'Inspection sociale participent à la création d'un « Centre d'information et d'analyse TEH »: celui-ci aura pour objectif de coordonner et centraliser toutes les données statistiques disponibles actuellement au sein des différents départements ou services actifs dans ce secteur et de constituer une banque de données unique et accessible à tous.

Bovendien zijn de Sociale Inspectiediensten betrokken bij de oprichting van een centraal informatie- en analysecentrum (IAM) inzake mensenhandel. De opdracht van dit centrum zal erin bestaan alle statistische gegevens die momenteel beschikbaar zijn in de verschillende departementen of diensten, die in deze actief zijn, te centraliseren in één gegevensbank die toegankelijk is voor iedereen.


En ce qui concerne la libre circulation des personnes, je dois vous dire que, lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» du 9 juin, la Présidence hongroise a adopté à l’unanimité une conclusion affirmant la nécessité de préserver la libre circulation et de réviser les mesures déjà disponibles. Ce n’est qu’après avoir épuisé toutes les mesures disponibles actuellement, et uniquement en cas de nouveaux problèmes nécessitant un ajustement de l’acquis actuel, que nous pourrons prendre des mesures extraordinaires dans des situations ...[+++]

Laat ik u met betrekking tot het vrije verkeer van personen vertellen dat het Hongaarse voorzitterschap op de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni unaniem een conclusie heeft aangenomen dat het vrije verkeer behouden moet worden, dat we de instrumenten die ons reeds ter beschikking staan moeten herzien, en dat we pas als die uitgeput zijn en zich werkelijk nieuwe problemen voordoen waaraan we ons huidige acquis moeten aanpassen, buitengewone maatregelen in buitengewone situaties kunnen nemen, en we de modaliteiten pas moeten uitwerken als we een specifiek wetsvoorstel in handen hebben, wat bij mijn weten in h ...[+++]


Je vous saurai gré de bien vouloir mettre cette brochure actuellement disponible uniquement en anglais et en français à la disposition de tous les députés, afin qu’ils se rendent compte par eux-mêmes de ce qu’aucune entreprise chimique n’est nommément citée.

Ik vraag u deze brochure, die op dit moment alleen in het Engels en in het Frans bestaat, aan alle afgevaardigden ter beschikking te stellen, zodat zij zelf kunnen zien dat geen enkel chemisch bedrijf met naam genoemd wordt.


En tant que ministre fédéral ayant la Politique scientifique dans ses attributions, j'estime également qu'à l'heure actuelle, il ne faut pas se concentrer uniquement sur les biocarburants disponibles bio-éthanol et FAME, mais qu'il y a lieu d'agir de façon pro-active et de prendre en considération les biocarburants appelés « de la deuxième génération », fabriqués entre autressur base de cellulose de bois ou de grains et de paille poussant rapidement.

Als federaal minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid, meen ik ook, dat we ons niet enkel moeten concentreren op de momenteel beschikbare biobrandstoffen bio-ethanol en FAME, maar dat we oog moeten hebben voor én pro-actief zijn op het vlak van de zogenaamde « tweede generatie » biobrandstoffen, die gemaakt worden van onder meer houtcellulose of snelgroeiende granen en stro.




D'autres ont cherché : actuellement disponibles uniquement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement disponibles uniquement ->

Date index: 2021-09-26
w