Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Détachement auprès d'un cabinet
Détaché auprès de l'Office statistique
SOFA UE

Traduction de «actuellement détaché auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]




Détaché auprès de l'Office statistique

Gedetacheerd bij het Bureau voor de statistiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un expert de la Police fédérale belge est, en outre, actuellement détaché auprès de l'organisation internationale DCAF qui apporte également son appui aux autorités tunisiennes dans ce domaine crucial pour le pays.

Een expert van de Belgische federale politie is momenteel overigens gedetacheerd bij de internationale organisatie DCAF die eveneens steun levert aan de Tunesische autoriteiten in deze sector die cruciaal is voor het land.


Tant le Ministre de la Justice Koen Geens que le Ministre des Finances chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Johan Van Overtveldt ont souligné à cette occasion l’importance que le gouvernement actuel attache à la lutte contre la fraude fiscale ainsi que les mesures prises pour améliorer son efficacité, notamment via le recrutement de 100 agents supplémentaires pour l’ISI en 2015, le doublement du nombre de fonctionnaires fiscaux détachés auprès des parquets en 2016 ainsi qu’une augmentation de cadre de 15 su ...[+++]

Ze somden de initiatieven op die die strijd efficiënter moeten maken namelijk de aanwerving van 100 bijkomende ambtenaren voor de BBI in 2015, de verdubbeling van het aantal fiscale ambtenaren dat toegewezen wordt aan de parketten in 2016 en een verhoging van het kader met 15 substituten van de Procureur des Konings gespecialiseerd in fiscale zaken.


7. insiste sur l'importance des relations entre l'Union européenne et les Nations unies dans le domaine du maintien de la paix, de la désescalade et de la médiation et salue le renforcement des relations intervenu ces dernières années entre le SEAE et le Département des affaires politiques des Nations unies; demande que l'Union européenne renforce le soutien qu'elle apporte notamment à l'Unité d'appui à la médiation; regrette la tendance actuelle des États membres à réduire le détachement de personnel auprès des missions des Nations unies;

7. beklemtoont het belang van betrekkingen tussen de EU en de VN op het gebied van vredeshandhaving, de-escalatie en bemiddeling, en is verheugd dat de banden tussen de EDEO en de Afdeling politieke aangelegenheden (DPA) van de VN de afgelopen jaren zijn aangehaald; dringt aan op meer EU-steun, ook voor de Eenheid bemiddelingsondersteuning; betreurt de tendens dat de lidstaten minder personeel aan VN-missies bijdragen;


3) Profil souhaités Est susceptible d'être détaché en tant que chargé de mission auprès de l'ASA, en vertu de l'arrêté constitutif de l'ASA (arrêté royal du 23 décembre 1998), tout fonctionnaire : - statutaire d'un service public fédéral, du Ministère de la Défense ou d'un organisme public fédéral; - ayant une ancienneté de niveau A d'au moins trois ans; - faisant partie de la classe A1 (la sélection des A2 et A3n'est actuellement pas possible dans l ...[+++]

3) Deelnemingsvoorwaarden Om als opdrachthouder gedetacheerd te kunnen worden bij de DAV moet men in uitvoering van het oprichtingsbesluit van de DAV (koninklijk besluit van 23 december 1998) : - statutair ambtenaar zijn van van een federale overheidsdienst, het Ministerie van Landsverdediging of een federale openbare instelling; - minstens 3 jaar anciënniteit in niveau A tellen; - ingedeeld zijn in de klasse A1 (de selectie van A2 en A3 is vandaag niet mogelijk binnen het goedgekeurde personeelsplan).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Profil souhaités Est susceptible d'être détaché en tant que chargé de mission auprès de l'ASA, en vertu de l'arrêté constitutif de l'ASA (arrêté royal du 23 décembre 1998), tout fonctionnaire : - statutaire d'un service public fédéral, du Ministère de la Défense ou d'un organisme public fédéral; - ayant une ancienneté de niveau A d'au moins trois ans; - faisant partie de la classe A1 (la sélection des A2 et A3 n'est actuellement pas possible dans l ...[+++]

3) Deelnemingsvoorwaarden Om als opdrachthouder gedetacheerd te kunnen worden bij de DAV moet men in uitvoering van het oprichtingsbesluit van de DAV (K.B. van 23 december 1998) : - statutair ambtenaar zijn van van een federale overheidsdienst, het Ministerie van Landsverdediging of een federale openbare instelling; - minstens drie jaar anciënniteit in niveau A tellen; - ingedeeld zijn in de klasse A1 (de selectie van A2 en A3 is vandaag niet mogelijk binnen het goedgekeurde personeelsplan).


A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneu ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouverneurs zijn vaak de gespecialiseerde medewerkers van de gouverneurs geworden voor veiligheidsa ...[+++]


Les membres du personnel actuels détachés auprès du Groupe interforces antiterroriste sont transférés au sein de l'OCAM pour une période de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi.

Het huidige bij de Antiterroristische Gemengde Groep, gedetacheerde personeel wordt overgedragen naar het OCAD voor een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze wet.


que, en dépit du fait que son détachement à long terme auprès de la Commission à Bruxelles a pris fin, un membre du personnel continuait à être rémunéré par l'Observatoire sans avoir repris son travail à Lisbonne; fait observer que l'affaire fait actuellement l'objet d'une procédure judiciaire conformément au statut du personnel;

een personeelslid waarvan de detachering naar de Commissie was beëindigd, nog steeds door het Centrum werd betaald zonder het werk in Lissabon te hebben hervat; neemt er nota van dat over deze kwestie momenteel een juridische procedure loopt op grond van het Statuut;


CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux actuels membres du cadre opérationnel qui étaient détachés auprès du commissariat général de la police judiciaire près les parquets ou auprès du service général d'appui policier

HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de actuele personeelsleden van het operationeel kader die gedetacheerd waren naar het commissariaat-generaal van de gerechtelijke politie bij de parketten of naar de algemene politiesteundienst


Les propositions actuellement à l'examen au Conseil prévoient que chaque État membre de la Communauté détache auprès d'Eurojust un juge ou un procureur.

In de voorstellen die momenteel door de Raad worden besproken, is opgenomen dat elke lidstaat van de Gemeenschap een rechter of officier van justitie afvaardigt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actuellement détaché auprès ->

Date index: 2021-02-18
w